Private تعود على الأرشيف وليس الحزم، طما أن package هنا اسم جنس وليس حزمة واحدة.
On Sat, Jul 28, 2012 at 03:30:54PM +0300, محمد عزمي الهاشمي wrote: > ما رأيكم بـ "أرشيف الحزمة الشخصية" > > بتاريخ 28 يوليو، 2012 1:16 م، جاء من Ibrahim Saed <[email protected]>: > > شكرا جزيلا > > بتاريخ 28 يوليو، 2012 2:38 ص، جاء من Khaled Hosny <[email protected]>: > > > On Sat, Jul 28, 2012 at 02:43:41AM +0300, Ibrahim Saed wrote: > > السلام عليكم > > > > هل أترجم "PPA" أو "Personal Package Archive" إلى "حزمة الأرشيف > الشخصية" أم هناك > > ترجمة أفضل من هذة؟ > > ”أرشيف الحزم الشخصي“ > _______________________________________________ > Doc mailing list > [email protected] > http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc > > > > _______________________________________________ > Doc mailing list > [email protected] > http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc > > > _______________________________________________ > Doc mailing list > [email protected] > http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc _______________________________________________ Doc mailing list [email protected] http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc

