Bonjour

Désolé pour le délai à te répondre, je n'ai hélas guère de temps pour
suivre cela.


Ilmari Lauhakangas wrote
> Il y a trois semaines, j'ai discuté avec Sophie des moyens de rendre la 
> traduction aussi flexible que possible (sur le wiki en général). Ma 
> proposition:
> 1) Si on ne veut pas traduire quelque bloc, on peut utiliser: 

> 2) S'il faut ajouter du contenu spécifique à une langue/culture à 
> certaines pages, on peut ajouter des blocs 
> <translate>
>  avec: 

> 3) Si on a besoin d'une structure complètement unique pour le contenu 
> spécial, on peut créer une nouvelle page et ajouter des liens vers elle 
> le cas échéant

Cela devrait couvrir les cas d'usage. 
Sophie avait indiqué continuer de regarder l'extension et ses possibilités.

Je suis partisan d'attendre son retour sur cette question mais cela n'engage 
que moi :)

J'ai par ailleurs mis en stand-by la traduction des notes de version de la
6.2.


Ilmari Lauhakangas wrote
> Nous sommes encore dans une phase d'expérimentation lente et nous 
> cherchons à obtenir des commentaires.

Merci pour tout effort d'amélioration :)

Cordialement,
Pierre-Yves



--
Sent from: 
http://document-foundation-mail-archive.969070.n3.nabble.com/Doc-f4022720.html

-- 
Envoyez un mail à doc+unsubscr...@fr.libreoffice.org pour vous désinscrire
Les archives de la liste sont disponibles à 
https://listarchives.libreoffice.org/fr/doc/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy

Répondre à