Hi Ikuko, There's no more community contribution asked to proofread those?
I'm wondering if that's a good idea, because in the previous Release Notes, some terms had been translated by non-technical people, and the translation was, to put it mildly, quite debatable. Laurent Ikuko Kagaya a ?crit : > Hi, > > The localized What's New can be found in > http://dlc.sun.com/osol/g11n/content/2008.11/whatsnew/ > Please note that German, French, Italian, Russian, and Korean are not > the finalized version. > They will be finalized soon. > > This is a temporary location. They should be pushed in the same location as > the English version; > http://www.opensolaris.com/learn/features/whats-new/200811/ > hopefully soon. > > For the Japanese version's review, I would appreciate that Mr. Ken Ohkubo > participated > in it from the community. > Thank you, Ken san! > > Ikuko > _______________________________________________ > i18n-discuss mailing list > i18n-discuss at opensolaris.org > http://mail.opensolaris.org/mailman/listinfo/i18n-discuss -- / Leader de Projet & Communaut? | I'm working, but not speaking for \ G11N http://fr.opensolaris.org | Bull Services http://www.bull.com / FOSUG http://guses.org |
