Hi folks, recently Rich committed a tool for pasting stuff for translations... I thought it was *for translators*. Well, now I know it wasn't.
Can someone point me to the discussion on the mailing list, were it was decided to change the translation source files and adding english text? I think, that's a bad idea. Wouldn't it be way more useful to generate the missing-translation-note just into the output (formulated in translation language etc)? We have a build system around which should be capable of doing that. nd -- Winnetous Erbe: <http://pub.perlig.de/books.html#apache2> --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [email protected] For additional commands, e-mail: [email protected]
