Olá Chrys, olá pessoal, NO texto da página sobre o gitHub que traduzi, tem a seguinte frase: "Salve o projeto a qualquer momento e ele será sincronizado no GitHub, o glossário e a tradução serão atualizados."
Significa que todos os tradutores podem/devem ter acesso ao repositório do github, a saber: criar uma conta (grátis) no github e pedir pra Sophie para ser incluído no time (O Tulio poderia se tornar admin do projeto e a Xys também também pra acelerar as atribuições) O OmegaT se encarrega da parte da conversa com o GitHub. Seguindo os passos da pagina wiki, todos terão cópia de todo o trabalho dos outros. Assim quando eu salvar minha tradução, todos receberão uma cópia em poucos segundos, ou quando abrirem o OmegaT. O sistema é totalmente colaborativo, restrito para gravação aos que tem acesso de escrita ao projeto. Como ja começamos sem o github, teremos de mesclar o que fizemos com o padrão sugerido no GitHub. Vai valer a pena. Gente, se quiserem podemos fazer + 1 hangout a qualquer hora pra juntos acertarmos essa técnica. Abraços Olivier Em 07/05/2016 13:12, Chrystina Mara - Xys escreveu: > Tulio, > > Já dando a minha opinião, penso que não devemos ter todo mundo > salvando na pasta /LibreOffice/OmegaT/pt-BR do github, por ser a pasta > geral do projeto, mas apenas dois ou três, no máximo, que fiquem com > essa tarefa de "subir" os arquivos depois de terminada cada etapa do > trabalho de tradução no OmegaT. > Você vai poder ser um deles? > > De qualquer maneira, vamos todos precisar "subir" os arquivos para uma > área comum, mas pode ser em um repositório de mais fácil acesso para > todos, do tipo dropbox ou pelo koofr. > > O que vc recomenda, Olivier? > > Att. > Chrystina Mara > > > Em 6 de maio de 2016 23:48, Tulio Macedo <[email protected]> escreveu: >> Como disse na msgm anterior, enviei um email para a Sophie, após ela ter me >> concedido acesso ao projeto do OmegaT no github. Fiz a ela algumas >> perguntas, as respostas vou colocar aqui para q todos fiquem sabendo. >> >> Perguntei se agora q tenho acesso deveria simplesmente criar a pasta para o >> time pt-br, se deveria falar com alguém antes. Ela respondeu q posso criar >> a pasta e q deveria gerar um fork (um termo q nesse contexto de >> gerenciamento de versão, quer dizer uma versão paralela em outro >> repositório, o meu, por exemplo, ou um criado especificamente para isso e ñ >> diretamente lá, onde eu posso enviar arquivos e criar pastas, mas ñ outros >> q ainda ñ são membros). >> >> Isso gerou outra dúvida, sobre todos nós sermos membros desse projeto e ñ >> criar um novo. Mas tb disse q poderia perguntar mais ao Olivier ou me >> cadastrar na lista de documentação em inglês, para q as respostas ñ >> demorassem tanto (ela levou vários dias para responder e se desculpou por >> isso e por aí vai). Se o Olivier ñ tiver a resposta vou me cadastrar na >> lista e perguntar lá, mas tb devo mandar outro email a ela sobre isso de qq >> forma. >> >> Perguntei sobre todos nós termos o mesmo acesso, já q o procedimento >> descrito diz para pedir o acesso a ela especificamente. Ela disse q eu >> deveria poder dar acesso ao meu projeto, espero q ao criar a pasta dentro >> desse projeto, possa dar as permissões necessárias, testes a fazer. >> >> Espero ter sido claro, se alguém ñ entendeu qq coisa do q disse, é só >> perguntar. ainda acho bom ter o procedimento escrito para ficar claro para >> todos e poder indicar a quem entre no projeto. >> >> Att, >> >> >> Tulio Macedo >> about.me/tulio.macedo >> [image: Tulio Macedo on about.me] >> <http://about.me/tulio.macedo> >> >> -- >> Você está recebendo e-mails da lista [email protected] >> # Informações sobre os comandos disponíveis (em inglês): >> mande e-mail vazio para [email protected] >> # Cancelar sua assinatura: mande e-mail vazio para: >> [email protected] >> # Arquivo de mensagens: http://listarchives.libreoffice.org/pt-br/docs/ > -- Olivier Hallot Comunidade LibreOffice Rio de Janeiro - Brazil - Local time: UTC-03 http://ask.libreoffice.org/pt-br -- Você está recebendo e-mails da lista [email protected] # Informações sobre os comandos disponíveis (em inglês): mande e-mail vazio para [email protected] # Cancelar sua assinatura: mande e-mail vazio para: [email protected] # Arquivo de mensagens: http://listarchives.libreoffice.org/pt-br/docs/
