Hello,

I've started translation in the meantime. I have some troubles with that anyway, maybe someone can work it out for me:

When I'm working with dolibarr and see a missing or wrong translation, how do I find that inside Transifex?

On the other hand, when I'm logged in to Transifex I only see "fragments" what still needs translation but without context. This makes it extremely difficult to do it since there are a lot of wordings which could be senseless if used the wrong way. So how can I find where a specific term is used in Dolibarr?

Also I noticed there are some duplicates what probably means the same text is translated for different parts...?

BR
Torsten

_______________________________________________
Dolibarr-user mailing list
[email protected]
https://lists.nongnu.org/mailman/listinfo/dolibarr-user

Répondre à