Salut, JM! Finally, I translated the lists containing the words for KHangman! I attached it here, so you have to include it in Romanian version. I found the procedure a little bit tricky, but I am sure you know how to do it.
After you include all po files from Romanian Transifex section (all is 100%) and build a new CD, please give me a link to download for testing. Also I plan to send this files to developer of KHangman, to include this upstream, as coming from DoudouLinux Translation Team :) Au revoir! PS: i put in cc DDL mail because I received a mail error concerning your address -- Mail trimis din Ubuntu Linux 10.04.1 LTS. În data de Vi, 04-02-2011 la 12:06 +0100, [email protected] a scris: > Buna Marian, > > Yes I saw that you completed many files recently :). Concerning Khangman, I > didn't start to look at its word list. You can grab the English files from a > running DDL in directory “/usr/share/apps/khangman/data/en/” as indicated in > the package file list: > > http://packages.debian.org/lenny/i386/khangman/filelist > > You also get its source code from the package page: > > http://packages.debian.org/lenny/khangman > > Then just send me the modified files. Please try to really use easy words in > the easy file, I find the French ones not so easy… > > La revedere, > > JM. > > > Salut, JM! > > > > Please check > > > > https://www.transifex.net/projects/p/doudoulinux/team/ro/ > > > > Between this new release (2011-02) and the next one, I have to check > > again kde translations, to correct the Romanian special characters > > and > > some adressing issues that might be wrong, but the main translation > > is > > done. > > > > I will keep an eye to see if new files will be added. Now I would > > like > > to complete the KHangman game with the Romanian word list. To do it I > > need a link to the source code of the version included în DDL, > > because > > there are explanantions about how this can be done. > > > > Thank you, au revoir! > > -- > > Mail trimis din Ubuntu Linux 10.04.1 LTS. > > > > > > În data de Lu, 31-01-2011 la 09:19 +0100, [email protected] a scris: > > > Don't worry Marian, this is an intermediary build only. You still > > have until the 18th Feb. to polish your translations for next release. > > I realize that some of you may be getting confused about what is being > > released and when your work is to be brought: > > > > > > * For this week I just provide a new build based on 2010-11 with > > improved translations plus a new language, Chinese. > > > > > > * For the 18th Feb. I'd like translation files to be ready for next > > release, the 2011-02, which will be out by late Feb. or early March. > > It's not a problem if not all translation files are actually > > translated. > > > > > > * You can provide some PO files after the 18th for next release but > > remember that the online documentation is to update too, that we need > > to test this new release and that uploading newt release will last > > around 3 full days… This is why I don't want all of you to bring > > translation files for the 28th Feb.! > > > > > > Cheers, > > > > > > JM. > > > > > > ----- "Marian Vasile" <[email protected]> a écrit : > > > > > > > Hi all of you! > > > > > > > > As you can see from this link on Transifex, > > > > > > > > https://www.transifex.net/projects/p/doudoulinux/team/ro/ > > > > > > > > there are few gaps that I like to address this week, because the > > work > > > > at > > > > KGeography took all my time until now. So JM please give me this > > week > > > > for this job, and we will talk about moving to official download > > > > section > > > > this week-end. > > > > > > > > Have a nice week! > > > > -- > > > > Mail trimis din Ubuntu Linux 10.04.1 LTS. > > > > > > > > > > > > În data de Lu, 31-01-2011 la 00:26 +0100, [email protected] a > > scris: > > > > > In the meantime I rebuilt the Chinese and the Spanish CD/USB. > > So > > > > finally 5 languages have been rebuilt: Chinese, Dutch, Romanian, > > > > Russian, Spanish. Uploads are expected to end around 05:30 GMT, > > > > Chinese being the last because I included the latest Benheng's > > work on > > > > Childsplay :). > > > > > > > > > > Please test and if this is OK, I'll move the files to the > > official > > > > download section. > > > > > > > > > > JM. > > > > > > > > > > ----- [email protected] a écrit : > > > > > > > > > > > Hello! > > > > > > > > > > > > Yesterday evening I rebuilt the Dutch, Romanian and Russian CD > > and > > > > USB > > > > > > key image files. The USB files are already available. ISO > > files > > > > are > > > > > > being uploaded and will all land around 15:30 GMT: > > > > > > > > > > > > http://download.doudoulinux.org/dailybuild/ > > > > > > > > > > > > I intend to move these new builds to the official download > > section > > > > as > > > > > > soon as the people concerned have validated their own > > language. > > > > > > > > > > > > Concerning Chinese, I think we can wait to have Childsplay > > > > translated > > > > > > then upload a new build for testing. This new build could be > > the > > > > first > > > > > > official Chinese release, we still have 3 days before the > > D-day > > > > in > > > > > > China… > > > > > > > > > > > > Cheers, > > > > > > > > > > > > JM. > > > > > > > > > > > > > I uploaded a new Russian build which is already available, > > and > > > > I'm > > > > > > > currently uploading a new Chinese build (end expected > > around > > > > 02:00 > > > > > > > GMT), still to the dailybuild section. Concerning the > > Chinese > > > > build, > > > > > > I > > > > > > > corrected the following issues: > > > > > > > > > > > > > > * Gamine icon was not working anymore in Mini/Whole DDL > > > > sessions > > > > > > > * Pysycache font was not adapted to Chinese > > > > > > > * SCIM default was not pinyin > > > > > > > > > > > > > > JM. > > > > > > > > > > > > > > > Hello, > > > > > > > > > > > > > > > > Just a short message to tell that I plan to rebuild CD's > > and > > > > USB > > > > > > > keys > > > > > > > > for Chinese, Dutch and Russian during the coming > > week-end. > > > > They'll > > > > > > > be > > > > > > > > the latest builds based on release 2010-11, except that > > they > > > > will > > > > > > > ship > > > > > > > > the latest version of Gamine, with translations. I ask you > > to > > > > test > > > > > > > > Gamine on the Chinese CD build I'm currently uploading > > (end > > > > > > > expected > > > > > > > > at 22h15 GMT) in order to be sure it can be included in > > the > > > > > > > week-end > > > > > > > > builds. > > > > > > > > > > > > > > > > Of course all of this is happening in the dailybuild > > section: > > > > > > > > > > > > > > > > http://download.doudoulinux.org/dailybuild/ > > > > > > > > > > > > > > > > NB: the Chinese CD being uploaded has SCIM configuration > > as > > > > > > > provided > > > > > > > > by Benheng – this is the purpose of this upload, the USB > > > > image > > > > > > will > > > > > > > > *not* be updated until this week-end. > > > > > > > > > > > > > > > > Cheers, > > > > > > > > > > > > > > > > JM. > > > > > > > > > > > > > > > > _______________________________________________ > > > > > > > > Doudoulinux-dev mailing list > > > > > > > > [email protected] > > > > > > > > https://mail.gna.org/listinfo/doudoulinux-dev > > > > > > > > > > > > _______________________________________________ > > > > > > Doudoulinux-dev mailing list > > > > > > [email protected] > > > > > > https://mail.gna.org/listinfo/doudoulinux-dev > > > > > > > > > > _______________________________________________ > > > > > Doudoulinux-dev mailing list > > > > > [email protected] > > > > > https://mail.gna.org/listinfo/doudoulinux-dev
romanian_word_list.tar.gz
Description: application/compressed-tar
_______________________________________________ Doudoulinux-dev mailing list [email protected] https://mail.gna.org/listinfo/doudoulinux-dev
