Hello! What are the news on the Italian side? I saw that no real discussion has happened on the comment page of the article. Have you had the opportunity to argue for our project?
In the meanwhile Xavier informed me that the French translation is online, although not perfect: http://fr.wikipedia.org/wiki/DoudouLinux Maybe you should try to link both Wikipedia pages as being translations as early as possible. We need then someone to do the job for English at least. As I'm a bit busy with Gondwana update 1, it would be nice if someone else do the job. Several people here understand at least a bit of French and Italian (Elisa, Salvatore, Marian, Richard, Groumphy, Sergey, …), while being able to write bits of English ;), maybe you can split the translation work among several translators? Who can coordinate the effort? Cheers. JM. ----- "Xavier Brusselaers" <[email protected]> a écrit : > Good morning everybody, > > Here's an idea that is frenzied and furious ;-) But I think we go in > any directions without giving us time to think . > > If the items are in danger of Wikipedia (deletion) is that they are > considered unique work . And therefore virtually no sources ( web > pages are considered valid sources but must be put in a very specific > form !) . > > Fortunately there is a way of bearing this ! And for good reason : if > we put all our efforts on an article, to make it fully publishable , > just then to translate this article into the other languages of > Wikipedia and to affix the banner of translation. This removes the > risk of already delete information deemed viable in other > encyclopedias. It will then adapt the product to regionalization of > Wikipedia ( language-specific ). > > I suggest that you " trying " to keep the items already in the > encyclopedia of your tongue before JM & Elisa offers an article " > unified " . > I publish it on the "french" Wikipedia and then we translate and make > it "wikifiable" ;) > > Enjoy ! > > Xavier > PS: to keep the existence of the article on wikipedia , insert the > banner " under work for xx days ":) > > Salvatore, on the "sources" , I think they can be used regardless of > language or other. The archives of the lists are present for the links > and references (as indicated by JM) . > If you need more information do not hesitate to write me on my e -mail > without going through the list. > > What is your idea about that I propose ? _______________________________________________ Doudoulinux-dev mailing list [email protected] https://mail.gna.org/listinfo/doudoulinux-dev
