Hi Joe, Nice, you're doing a great job, thanks for your involvement :).
> For a quick check of the translation, I created the mo file and on a > Debian Wheezy installed their version of the Game, placed the mo file > the correct place and started the game. The translation worked and I > had Danish in the game. But the Danish non-latin characters was not > shown, so I contacted the project, and got this answer: > ----- Videresendt meddelelse ----- > Fra: Michael Speck <[email protected]> > Hi Joe, any more translations are welcome. Trouble with "special" > (non-latin) characters is that I do not use TTF. They cannot be > displayed with lbreakout as it is as fonts are bitmaps. Regards, > Michael > > > Has DoudouLinux found a solution for this, or is it the same problem > in the version shipped with Doudoulinux? No, you're the first one to report the issue. I must say I didn't take much attention to fonts in lbreakout. I can only see three solutions to that issue: 1. find a replacement font, if any 2. complete the font with the missing characters for your language 3. avoid characters that are not correctly displayed (not always possible, I know) Do you have more information about the font that is being used? -- Cheers, JM.
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part
_______________________________________________ Doudoulinux-lang mailing list [email protected] https://mail.gna.org/listinfo/doudoulinux-lang
