le 17/02/02 23:57, Boone 33 � [EMAIL PROTECTED] a �crit�: > En parlant de Buffy, j'ai trouv� l'�pisode d'hier soir particuli�rement > interessant (excusez moi les r�p�titions, mon langage est quelque peu > restreint en cette heure tardive). Surtout le plan final o� pendant 10-15 > secondes l'image reste fix�e sur Spike et la Tueuse. Et puis le sc�nario en > lui m�me, et le th�me, la mort, �taient bien utilis�s. Bref un �pisode de > qualit�, � mon sens.
euh c'etait lequel deja ? parce que la saison 5 moi c'est loin.... j'en suis au 14 de la saison 6 alors tu peux imaginer qu'il s'en est pass� des choses depuis... et des pas tristes.... A part ca, pour ceux qui ont la chance de pouvoir suivre en VO, je sais pas si vous avez not�, mais qu'est ce qu'ils peuvent parler de cul dans Buffy. Ca arrete pas les vannes et tout. Dommage qu'en francais ce soit totalement edulcor�. ******* Attention, un peu de spoiler va suivre..... A ce propos, je me demande comment ils vont traduire la plus grosse vanne qui m'a fait rire, dans l'episode musical, qui en francais donnera ca a peu pres: spike: alors c'est tout? tu es venue ici pour juste me pomper des infos? buffy: pourquoi tu croyais que je venais pour pomper autre chose? ohhhh je crois pas que j'ai pu dire ca!!!!! j'etais vraiment ecroul�e, j'ai du meme revenir en arriere pour etre sure que j'avais bien entendu. Le blem c'est qu'en francais on dirait plutot soutirer des infos que pomper. J'ai bien peur que le cot� hilarant va y perdre une fois de plus. D'ailleurs en fait je me demande tout court si ils vont oser traduire l'episode musical en entier ou si ils vont laiser au moins les chansons en anglais.... j'ai peur par avance.... Liste de diffusion E:FC France, le fan-club francophone Inscription, D�sinscription : http://www.efcfrance.com
