Olá. Não sei se vocês estão acompanhando, mas foi criado e implantado o novo mais novo aplicativo do eGroupWare: Tracker.
Este aplicativo vem para substituir o atual TTS (Tickets ou Trouble Ticket System)... Estou em fase inicial de tradução da interface... gostaria de ouvir alguns comerntários sobre o nome a dar a este aplicativo, já que Tracker não tem uma tradução tão precisa e untuitiva para o nosso português... Alguma sugestão? Minha tendência é traduzir para Suporte, já que neste aplicativo (Tracker) serão administrados Bugs, RFE (Request for Enhancements), Features, etc. O aplicativo terá administradores e técnicos para cada categoria, links, anexos, etc. ou talvez a tradução possa ser: Sistema Avançado de Tickets ? Controle de Tickets ? ou ? aguardo sugestões para discutirmos, já que o projeto é pra gente (pt-br) mesmo, nada melhor que abrirmos a questão. t+ Flávio Henrique f.h.silva AT terra dot com dot br ------------------------------------------------------------------------- Using Tomcat but need to do more? Need to support web services, security? Get stuff done quickly with pre-integrated technology to make your job easier Download IBM WebSphere Application Server v.1.0.1 based on Apache Geronimo http://sel.as-us.falkag.net/sel?cmd=lnk&kid=120709&bid=263057&dat=121642 _______________________________________________ egroupware-portuguese mailing list [email protected] https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/egroupware-portuguese
