oier wrote:
Leirek:
Badago espresio bat gure zaharrok askotan erabiltzen dabena: Ola! (ez
kaixo esateko. Adibidez:
-Amama, ikusi zelako dibujua egin doten!
-Ola! Zelako dotoria! Dibujua ikasi biharko zeunke!
Harriduria edo azaltzeko erabiltzen da.
Oierrek:
Ba nik esango najeuken gazteleraz entzun izan dotela espresiñuori
("¡Hola!" esklamaziñua, heuk diñuan zentzu berian). Oin dala 60 bat
urteko gazteleran, zehazki.
O.
Bai, nere ustez Oierrek arrazoia. Begira zer dioen RAE-ren hiztegiak:
hola.
(Voz expr.; cf. ingl. hello, al. hallo).
1. interj. U. como salutación familiar.
2. interj. p. us. U. para denotar extrañeza, placentera o
desagradable. U. t. repetida.
3. interj. desus. Era u. para llamar a los inferiores.
Bigarren aukera dator zentzu horretan.
Gari
_______________________________________________
Adi gero, mezuak bidaltzeko: [email protected]
http://www.eibar.org/zerrenda
harpidetza eteteko: [EMAIL PROTECTED]