ez dakit zirikatzaile honi erantzun ala ez... :-)

Ogrosabelek:
Hedatutako formak "zuzen"tzat hartzen badoguz, zergaittik ez hartu zuzen modura "Eibarreko"? (nahikua hedatua). Edo, gaiztuagua izanda, "cuatro caños" Ibarkurutze ordez ;-)

Noiztik hedatuta? zeinen artian hedatuta? zelan hedatuta? Hori aztertu bihar.

Dana dala, nik ez diñot "Eibarreko" okerra danik; posta-zerrenda honetan pekatua dala, besterik ez.


Nere ustez ez dogu konplejurik izan bihar erderakada bat seinalatzerako orduan: "ESATIA nahi detzut" "te quiero DECIR"-en itzulpen literala dirudi, eta beraz erderakada bat, "ESAN nahi detzut" jatorraguan onduan. Ez genduke iñor afusillatu biharko horrengaittik, baiña behintzat gauzak bihar dan moduan idazteko gogua daukanak, izan deixala jarraitzeko eredurik.

ados.

a.

_______________________________________________
Adi gero, mezuak bidaltzeko: [email protected]

http://www.eibar.org/zerrenda

harpidetza eteteko: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to