Eskerrik asko Xabier, baiña....
alabak be badira, andretxoak be bai, ez dira handi mandiak.....
LAs fuerzas vivas del vascuence:
http://www.argazkiak.org/photo/egunkaria-libre-untzaga/size/o/
Hotzak akabatzen, hori bai!
txiste txotxolo bat baiño ez neban egin nahi!
leire, grazia bakua


Xabier Mendiguren<[email protected]> igorleak hau idatzi zuen (2009eko
aberen 09a 18:12):

> BEre horretan ez dauka itzulpenik, baina horren antzeko kontzpetuak
> adierazteko euskaraz badauzkagu: "herrikosemeak" edo "herrimaiteak" edo
> "herriko jatorrak" edo "jauntxoak", edo "handi-mandiak"...
>
> x.
>
> El 09/12/2009, a las 18:09, leire narbaiza arizmendi escribió:
>
>  Zerrenda txit agurgarri hori, otoi!
>> Inork baleki euskaraz nola erran litekeen "las fuerzas vivas", biziki
>> estimatuko nuke.
>> eskerrik anitz
>> leire
>> <ATT11122.txt>
>>
>
> _______________________________________________
> Harpidetza eteteko, bidali mezua hona:   [email protected]
> izenburuan jarriz 'unsubscribe' (horixe bakarrik, komatxo barik)
>
> Ondoren konfirmazio mezua jasoko duzu harpidetza-etetea berresteko.
>
_______________________________________________
Harpidetza eteteko, bidali mezua hona:   [email protected]
izenburuan jarriz 'unsubscribe' (horixe bakarrik, komatxo barik)

Ondoren konfirmazio mezua jasoko duzu harpidetza-etetea berresteko.

Reply via email to