Diptongua apurtu bihar da, Asierrek diñuan moduan. Gazatelaniaz, nik neuk, behintzat Donosti esaten dot. Akabo problemak :-) leire
Mikel Iturria<[email protected]> igorleak hau idatzi zuen (2011eko ekaren 11a 12:51): > Kaixo, Luistxo. > > Komeriak gaztelaniaz daudela uste dut, Leirek dioen bezala. > > Do-nós-ti-a: lau silaba. Nik horrela esaten dut gaztelaniaz. > > Iturri > > At 12:47 11/06/2011, you wrote: > > > 2011/6/11 Mikel Iturria <<mailto:[email protected]>[email protected]> >> >> Kaixo. >> >> Niri, aldiz, eta gaztelaniaz batez ere, "Donostía" eta "Donostía-San >> Sebastián" entzuteak belarriko mina ematen didate. Izugarria, gainera. >> >> Iturri >> >> >> Ez dut ulertzen. Nik beti pentsatu dut Odon Elorzak berak Donostía >> azentuarekin bederen txukun samar esaten zuela. Zeure Donostiak zenbat >> silaba ditu Iturri? >> >> Gogoan dut The New York Times-ek behin Olazabal golfistaren deitura hobeto >> ahoskatzeko aholkua zekarrela idatzian, Oh-la-THA-bal >> >> Pentsatu nuen, koño, ingelesez ahoskatuta ez ote zen jatorrizkotik >> gertuago egongo... >> >> Luistxo >> _______________________________________________ >> Harpidetza eteteko, bidali mezua hona: [email protected] >> izenburuan jarriz 'unsubscribe' (horixe bakarrik, komatxo barik) >> >> Ondoren konfirmazio mezua jasoko duzu harpidetza-etetea berresteko. >> > > > _______________________________________________ > Harpidetza eteteko, bidali mezua hona: [email protected] > izenburuan jarriz 'unsubscribe' (horixe bakarrik, komatxo barik) > > Ondoren konfirmazio mezua jasoko duzu harpidetza-etetea berresteko. >
_______________________________________________ Harpidetza eteteko, bidali mezua hona: [email protected] izenburuan jarriz 'unsubscribe' (horixe bakarrik, komatxo barik) Ondoren konfirmazio mezua jasoko duzu harpidetza-etetea berresteko.
