On parlait surtout du vaudois, là.
Quant au suisse allemand, j'ai bien peur qu'il n'existe que dans
l'imagination des francophones. Un Bâlois et un Zurichois ne se
comprennent pas plus qu'un Patagon et un Vietnamien (mais un Alsacien
comprend très bien un Bâlois) ;-)
Guy R.
At 23:09 19/06/2012, you wrote:
Le valaisan, câest quand même beaucoup plus sympa
et compréhensible !
Steph
.be
De : [email protected]
[mailto:[email protected]] De la part de ocrteam
Envoyé : mardi 19 juin 2012 22:39
à : [email protected]
Objet : [barducoin] Re: 2,4 GHz
Oui et tout près il y a un gros tas de gravier ( pour ceux qui n
ont jamais entendu de l'allemand parlé par les suisses allemands, c
est comme de l'allemand mais avec une bonne poignée de gravier dans
l intonnation...)
Envoyé de mon iPad
Le 19 juin 2012 Ã 22:15, Guy Revel
<<mailto:[email protected]>[email protected]> a écrit :
Pourquoi ? Pfäffikon est en Suisse ?
Ca alors ! ... ;-)
Guy R.
At 21:51 19/06/2012, you wrote:
Va le dire à Emil... ;-)
Envoyé de mon iPad
Le 19 juin 2012 Ã 21:37, Guy Revel
<<mailto:[email protected]>[email protected]> a écrit :
Mais c'est qu'on parle français, en Suisse ! ;-)
Guy R.
At 21:33 19/06/2012, you wrote:
Et en plus l article est en fran̮'̤ais !
Olivier
Envoy̮'̩ de mon iPad
Le 19 juin 2012 ÃÆ' 21:00, Guy Revel
<<mailto:[email protected]>[email protected]> a ̮'̩crit :
Salut,
Un int̮'̩ressant document sur le 2,4 GHz ̮'̩manant de la
f̮'̩d̮'̩ration suisse.
Guy R.
<2,4 GHz.pdf>