A reserver aux F104 allemands
... 30% de pertes quand meme
Ya nous afons les moyens de fous faire gracher
Louis




________________________________
De : alain vergnaud <[email protected]>
À : [email protected]
Envoyé le : Jeu 3 Décembre 2009, 9 h 09 min 49 s
Objet : [electron.libre] Re: aux germanophones

 
tres drole 
je crois que c'est ce que je vais 
mettre
a+
alain
----- Original Message ----- 
>From: Silvain 
>To: [email protected] 
>Sent: Wednesday, December 02, 2009 7:08 
>  PM
>Subject: [electron.libre] Re: aux 
>  germanophones
>
>
> 
>----- Original Message ----- 
>>From: alain vergnaud 
>>To: [email protected] 
>>Sent: Wednesday, December 02, 2009 
>>    10:21 AM
>>Subject: [electron.libre] aux 
>>    germanophones
>>
>>
>>Comment pourrait on traduire en allemand 
>>    technique:
>> 
>>pour liberer l equipage , soulever les deux 
>>    verrieres
>> 
>>merci
>> 
>>> 
> 
>Pour moi qui ai appris l'allemand en 
>  regardant "La septième compagnie", ça donne quelque chose comme :
>"Pour lipérer 
>  l'équipache, zoulefer les teux ferrières, schnell ! "
> 
>:-)
> 


      

Répondre à