At 11:46 02/05/2010, you wrote:
Et tu sais lire ça?
JB
Couramment, ça va de soi ! ;-)
Plus sérieusement, pour le livre japonais, j'ai quelques difficultés,
j'ai juste réussi à déchiffrer quelques noms en rassemblant mes
souvenirs de l'écriture kanji. Pour le livre polonais c'est beaucoup
plus simple, j'ai une bonne quantité de livres polonais de l'époque
où il existait à Prague un office culturel polonais (comme pour tous
les pays "frères" ) où j'allais régulièrement pour dénicher justement
les nouveaux livres d'aviation ou de modélisme susceptibles de
m'intéresser. Du coup les termes aéronautiques polonais ne me sont
pas inconnus et, pour le reste, c'est à peu près aussi proche du
tchèque que l'italien du français.
Guy R.