Kris,
 
My recollection on this point is that the word "extreme" was inserted before
"hazard" by the British National Committee many many years ago (as in a couple
of decades or so) following the instance of the government department
responsible for overseeing health and safety in the workplace (the HSE).  If
memory serves, there used to be a note in earlier versions of EN 60950 saying
that in the UK the words "extreme hazard" had legal significance.
 
Some time later (another decade, or there about) it was discussed whether to
remove or explain the word "extreme".  The outcome was that it was decided to
retain the word but not to explain it: the UK explanatory note was removed
about this time also.
 
Again going on personal recollection rather than minutes of meetings, I think
that the HSE view of things was that if a person were to come into contact
with an "extreme hazard" then the likely result would be loss of life or limb,
whereas contact with a "hazard" would result in a lower probability of serious
injury, or a reasonably high probability of a less serious injury.  Of course,
is always difficult to quantify injuries in absolute terms: how is a permanent
loss of hearing of, say, 10%, to be equated to loss of part or all of an arm
or leg?
 
Now the focus in TC108 is on the development of the new "Hazard Based"
standard rather than the maintenance of IEC 60950-1 and IEC 60065 we may need
to address again this topic - but I wouldn't bet a limb on it!
 
All the best,
 
Richard Hughes
 
 
In a message dated 05/04/2004 18:15:49 GMT Standard Time,
[email protected] writes:

Dear group,

In 60950-1, Clause 2.8.4 and 2.8.6, the wording "extreme hazard" is used,
while other parts of the standard just mention the word "hazard".
Is there a definition of "extreme hazard" ? Is there a difference between
"hazard" and "extreme hazard"?

Vriendelijke Groeten, Meilleures salutations,
mit freundlichen Gruessen, Best regards,

Kristiaan Carpentier

 

Reply via email to