Going Dutch

Going Dutch is a slang term that means that each person eating at a
restaurant or paying admission for entertainment pays for himself or
herself, rather than one person paying for everyone. It is also called Dutch
date and Dutch Treat.


Etiquette

There is a delicate etiquette surrounding going Dutch. It may be accepted in
some situations, such as between non-intimate friends or less affluent
people, but considered stingy in other circumstances, such as on a romantic
date or at a business lunch.

The traditional way to handle a bill on a date in the West has been that the
one who invited the other takes the bill and the invitee may not even know
the actual price of the meal[citation needed].

Etymology

The phrase "going Dutch" probably originates from Dutch etiquette. In the
Netherlands, it is not unusual to pay separately when going out as a group.
When dating in a 1 on 1 situation however, the man will most commonly pay
for meals and drinks. English rivalry with The Netherlands especially during
the period of the Anglo-Dutch Wars gave rise to several phrases including
Dutch that promote certain negative stereotypes. Examples include Dutch
courage, Dutch uncle and Dutch wife. The particular stereotype associated
with this usage is the idea of Dutch people as ungenerous and selfish.

In Italy, the expression pagare alla romana can be translated as: "To pay
like people of Rome" or "to pay like they do in Rome". It has the same
meaning as "going Dutch".

The corresponding phrase in Turkish is hesabı Alman usulü ödemek, which can
be translated into English as "to pay the bill the German way".

Some South American countries use the Spanish phrase pagar a la americana
(literally "To pay American style") which refers to a trait attributed to
people from the U.S.A. or Canada.

In Argentina specifically, 'a la romana' (exact translation of Italian's
'pagare alla romana') is widely used and 'pagar a la americana' (pay
American style) doesn't exist.

In Guatemala the phrase is "a la ley de Cristo... cada quien con su pisto"
which is used more as a rhyme with the word "Cristo" and "pisto" - rather
than having a religious connotation...

In Thailand, the practice is referred to as "American Share".

In the Philippines, it is referred to as KKB, an acronym for "Kanya Kanyang
Bayad" which can be translated in English as "Pay for your own self".


The gambling term dutching may follow this same route as it describes a
system that shares stakes across a number of bets. It is commonly believed,
however, that the Dutch reference here was in fact derived from a gangster
(Dutch Schultz) who used this strategy to profit from racing.

Feminist support for Dutch date practice

During the advent of second wave feminism, the late 1960s and 1970s, the
women's movement encouraged women to understand aspects of their own
personal lives as deeply politicized. Many feminists investigated the
framework and assumptions of traditional courtship roles. They subscribed to
the idea that there should be equality of the sexes, not just legally, but
socially and sexually.

They held that it was mature, empowering and self-respecting for women to
pay their own way in romantic dates. They were rejecting traditional gender
role assumptions that men should make more money and should pay for
affections through dinners and other date costs. In this way, women were
making an equal investment in the cost of courtship.

It became more common for women to pay their own way or to pay for men's
meals. Some women were offended if their male dining partner "grabbed the
check."

Opposition to Dutch Practice

Since the 1990s, many women have abandoned 1970s feminism's ideals for
equality of gender roles and relationships. Many have reverted to adopting
'traditional' investment in the courting relationship, and assumptions about
men's responsibility to spend money to express affection. The feminist view
point is that the other result of this is the creation of a debt or a
feeling that female now 'owes' the male something, redeemable through the
offering of sexual favours. Women began to choose not to put themselves in
this position and thus empowered themselves by paying their own way.

Social custom also varies among same-sex couples. Most often, it is the
inviter or the one whose financial situation most lends him or her to pay
who does so. The lack of rigid tradition, however, leaves no widely adopted
custom.

International practices

In Sweden, the practice of splitting the bill in restaurants is common. In a
courtship situation where both parts have a similar financial standing,
which is commonplace in Sweden, the traditional custom of the man always
paying in restaurants has largely fallen out of use and is by many,
including etiquette authorities[who?], considered old fashioned. Generally a
romantic couple will take turns paying the bill or split it. It is generally
assumed that everyone pays for himself or herself in restaurants unless the
invitation stated otherwise.

In most of northern and central Europe the practice of splitting the bill is
common. On a dinner date, the man may pay the bill as way of overtly stating
that he views this as a romantic situation and that he has some hopes or
expectations for a future development. Some women object to this or even
find it offensive (per Feminist support for Dutch date practice above) so it
is a judgment call. Younger urban women especially tend not to accept men
paying for them; or will in turn insist to pay for the next dinner or drink.

In south European Countries such as Italy, Greece or Portugal it is rather
uncommon for locals have separate bills, sometimes even regarded rude,
especially when in larger groups. But in urban areas or places frequented by
tourists this has changed over the last decades.

--~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"English Learner's Cafe" group.
To post to this group, send email to [email protected]
To unsubscribe from this group, send email to [EMAIL PROTECTED]
For more options, visit this group at 
http://groups.google.com/group/english_learners?hl=en
-~----------~----~----~----~------~----~------~--~---

Reply via email to