Enlightenment CVS committal Author : maxerba Project : e_modules Module : screenshot
Dir : e_modules/screenshot/po Modified Files: it.po Log Message: =================================================================== RCS file: /cvs/e/e_modules/screenshot/po/it.po,v retrieving revision 1.3 retrieving revision 1.4 diff -u -3 -r1.3 -r1.4 --- it.po 27 May 2006 14:01:16 -0000 1.3 +++ it.po 25 Jun 2006 13:31:20 -0000 1.4 @@ -6,111 +6,121 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Screenshot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-05-27 13:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-05-27 14:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-24 14:01+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-06-24 14:13+0200\n" "Last-Translator: Massimo Maiurana <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: e_mod_config.c:59 +#: e_mod_config.c:63 msgid "Screenshot Configuration" msgstr "Configurazione modulo Screenshot" -#: e_mod_config.c:123 e_mod_config.c:213 +#: e_mod_config.c:129 e_mod_config.c:227 msgid "General Settings" msgstr "Impostazioni generali" -#: e_mod_config.c:129 e_mod_config.c:219 +#: e_mod_config.c:135 e_mod_config.c:233 msgid "Use Import" msgstr "Usa import" -#: e_mod_config.c:131 e_mod_config.c:221 +#: e_mod_config.c:137 e_mod_config.c:235 msgid "Use Scrot" msgstr "Usa scrot" -#: e_mod_config.c:139 e_mod_config.c:229 +#: e_mod_config.c:145 e_mod_config.c:243 msgid "Delay Time:" msgstr "Tempo di ritardo:" -#: e_mod_config.c:141 e_mod_config.c:231 +#: e_mod_config.c:147 e_mod_config.c:245 #, c-format msgid "%1.0f seconds" msgstr "%1.0f secondi" -#: e_mod_config.c:145 e_mod_config.c:242 +#: e_mod_config.c:151 e_mod_config.c:256 msgid "File Settings" msgstr "Impostazioni del file" -#: e_mod_config.c:146 e_mod_config.c:243 +#: e_mod_config.c:152 e_mod_config.c:257 +msgid "Always Prompt For Filename" +msgstr "Chiedi sempre nome file" + +#: e_mod_config.c:155 e_mod_config.c:260 msgid "Save Directory:" msgstr "Directory di salvataggio:" -#: e_mod_config.c:150 e_mod_config.c:247 +#: e_mod_config.c:159 e_mod_config.c:264 msgid "Filename:" msgstr "Nome file:" -#: e_mod_config.c:235 +#: e_mod_config.c:249 msgid "Image Viewer Settings" msgstr "Impostazioni visualizzatore" -#: e_mod_config.c:236 +#: e_mod_config.c:250 msgid "Launch Image Viewer After Screenshot" msgstr "Lancia visualizzatore dopo Screenshot" -#: e_mod_config.c:256 +#: e_mod_config.c:274 msgid "Import Settings" msgstr "Impostazioni di Import" -#: e_mod_config.c:257 e_mod_config.c:274 +#: e_mod_config.c:275 e_mod_config.c:292 msgid "Include Image Border" msgstr "Includi bordo immagine" -#: e_mod_config.c:259 +#: e_mod_config.c:277 msgid "Use Image Dithering" msgstr "Usa dithering (sfumatura)" -#: e_mod_config.c:261 +#: e_mod_config.c:279 msgid "Include Window Manager Frame" msgstr "Includi cornice del window manager" -#: e_mod_config.c:263 +#: e_mod_config.c:281 msgid "Choose Window To Grab" msgstr "Scegli finestra da catturare" -#: e_mod_config.c:265 +#: e_mod_config.c:283 msgid "Silent" msgstr "Silenzioso" -#: e_mod_config.c:267 +#: e_mod_config.c:285 msgid "Trim Edges" msgstr "Ritaglia bordi" -#: e_mod_config.c:273 +#: e_mod_config.c:291 msgid "Scrot Settings" msgstr "Impostazioni di Scrot" -#: e_mod_config.c:276 +#: e_mod_config.c:294 msgid "Generate Thumbnail" msgstr "Genera miniatiura" -#: e_mod_main.c:126 +#: e_mod_main.c:129 msgid "Screenshot" msgstr "Screenshot" -#: e_mod_main.c:160 +#: e_mod_main.c:163 msgid "Configuration" msgstr "Configurazione" -#: e_mod_main.c:419 e_mod_main.c:471 +#: e_mod_main.c:407 e_mod_main.c:620 e_mod_main.c:672 msgid "Enlightenment Screenshot Module" msgstr "Modulo Screenshot di Enlightenment" -#: e_mod_main.c:419 +#: e_mod_main.c:407 msgid "This module is used to take screenshots" msgstr "Questo modulo serve per generare immagini dallo schermo" -#: e_mod_main.c:472 +#: e_mod_main.c:621 msgid "Please install either ImageMagick or Scrot for taking screenshots." -msgstr "Si prega di installare ImageMagick o Scrot per la cattura delle immagini." +msgstr "" +"Si prega di installare ImageMagick o Scrot per la cattura delle immagini." + +#: e_mod_main.c:673 +msgid "" +"You did not specify a path.<br>This shot will be saved in your home folder." +msgstr "Non avete specificato un percorso.<br> Questo screenshot verra' salvato nella vostra home directory." Using Tomcat but need to do more? Need to support web services, security? Get stuff done quickly with pre-integrated technology to make your job easier Download IBM WebSphere Application Server v.1.0.1 based on Apache Geronimo http://sel.as-us.falkag.net/sel?cmd=lnk&kid=120709&bid=263057&dat=121642 _______________________________________________ enlightenment-cvs mailing list enlightenment-cvs@lists.sourceforge.net https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/enlightenment-cvs