Michael wrote:

> > So, either I misread your intended meaning, or you've
> > misread mine. You decide.  :) 
> 
> You misread mine.  "Of course" was used as a conjunction, nothing
> more.  I could have said "however" or "but then" or any number of
> others.  Had I meant "of course" as a way to agree with Simon,
> (1) I would still have needed a subordinating conjunction to
> introduce the subsequent dependent clause; and (2) I would have
> needed a semicolon instead of a comma since "of course" would
> have been a complete thought.

        Ahhhhh.... Of course!

> HTH,
> Michael

        What does "HTH," mean?

_____________________________________________________________
Save on an Orlando Vacation. Click Now!
http://thirdpartyoffers.juno.com/TGL2121/fc/Ioyw6i3nK7uN4h1gZogDkXBihmOoxHmIVnxyBn2guIfGQLaMq0smOc/



-------------------------------------------------------------------------
This SF.net email is sponsored by: Microsoft
Defy all challenges. Microsoft(R) Visual Studio 2005.
http://clk.atdmt.com/MRT/go/vse0120000070mrt/direct/01/
_______________________________________________
enlightenment-devel mailing list
enlightenment-devel@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/enlightenment-devel

Reply via email to