Michael wrote: > > So, either I misread your intended meaning, or you've > > misread mine. You decide. :) > > You misread mine. "Of course" was used as a conjunction, nothing > more. I could have said "however" or "but then" or any number of > others. Had I meant "of course" as a way to agree with Simon, > (1) I would still have needed a subordinating conjunction to > introduce the subsequent dependent clause; and (2) I would have > needed a semicolon instead of a comma since "of course" would > have been a complete thought.
Ahhhhh.... Of course! > HTH, > Michael What does "HTH," mean? _____________________________________________________________ Save on an Orlando Vacation. Click Now! http://thirdpartyoffers.juno.com/TGL2121/fc/Ioyw6i3nK7uN4h1gZogDkXBihmOoxHmIVnxyBn2guIfGQLaMq0smOc/ ------------------------------------------------------------------------- This SF.net email is sponsored by: Microsoft Defy all challenges. Microsoft(R) Visual Studio 2005. http://clk.atdmt.com/MRT/go/vse0120000070mrt/direct/01/ _______________________________________________ enlightenment-devel mailing list enlightenment-devel@lists.sourceforge.net https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/enlightenment-devel