maxerba pushed a commit to branch elementary-1.8. http://git.enlightenment.org/core/elementary.git/commit/?id=80f2f502ae05566f961e565952290ad84829b926
commit 80f2f502ae05566f961e565952290ad84829b926 Author: maxerba <maiur...@gmail.com> Date: Sun Jan 5 15:58:19 2014 +0100 Updating serbian translation --- po/sr.po | 81 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------- 1 file changed, 39 insertions(+), 42 deletions(-) diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index d4ba884..333228a 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -1,62 +1,61 @@ # # Саша Петровић <salepetron...@gmail.com>, 2012. # -#: src/lib/elm_config.c:2415 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: а\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2013-12-01 18:58+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-11 16:30+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: $MSGID_BUGS_ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2013-12-30 11:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-30 10:50+0000\n" "Last-Translator: Саша Петровић <salepetron...@gmail.com>\n" "Language-Team: српски <xfce-i...@xfce.org>\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-25 05:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-31 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n" +"Language: \n" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1203 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1341 msgid "Up" msgstr "Горе" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1218 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1356 msgid "Home" msgstr "Лична фасцикла" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1431 src/lib/elm_entry.c:1340 -#: src/lib/elm_entry.c:1365 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1583 src/lib/elm_entry.c:1346 +#: src/lib/elm_entry.c:1371 msgid "Cancel" msgstr "Откажи" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1440 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1592 msgid "OK" msgstr "У реду" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:575 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:614 msgid "multi button entry label" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:597 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:635 msgid "multi button entry item" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1471 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1512 msgid "multi button entry" msgstr "" #: src/lib/elc_naviframe.c:377 msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Наслов" #: src/lib/elc_naviframe.c:906 src/lib/elc_naviframe.c:1130 msgid "Back" -msgstr "" +msgstr "Назад" #: src/lib/elc_naviframe.c:1209 msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Следеће" #: src/lib/elc_popup.c:282 src/lib/elc_popup.c:908 msgid "Popup Title" @@ -74,10 +73,10 @@ msgstr "Мехур" msgid "Clicked" msgstr "Кликнуто" -#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:222 src/lib/elm_gengrid.c:681 +#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:222 src/lib/elm_gengrid.c:705 #: src/lib/elm_genlist.c:1464 src/lib/elm_list.c:1547 src/lib/elm_radio.c:265 -#: src/lib/elm_segment_control.c:537 src/lib/elm_spinner.c:556 -#: src/lib/elm_toolbar.c:1980 +#: src/lib/elm_segment_control.c:537 src/lib/elm_spinner.c:561 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1979 msgid "State: Disabled" msgstr "Стање: онемогућено" @@ -158,18 +157,17 @@ msgstr "Стање: уредиво" msgid "Clock" msgstr "Сат" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1349 +#: src/lib/elm_colorselector.c:1370 msgid "color selector palette item" msgstr "ставка избирача палете боја" -#: src/lib/elm_config.c:2431 +#: src/lib/elm_config.c:2441 msgid "default:LTR" msgstr "задато:слева на десно" #: src/lib/elm_dayselector.c:422 -#, fuzzy msgid "day selector item" -msgstr "ставка одабира диска" +msgstr "" #: src/lib/elm_diskselector.c:681 msgid "diskselector item" @@ -179,23 +177,23 @@ msgstr "ставка одабира диска" msgid "Copy" msgstr "Умножи" -#: src/lib/elm_entry.c:1337 +#: src/lib/elm_entry.c:1338 msgid "Cut" msgstr "Исеци" -#: src/lib/elm_entry.c:1352 +#: src/lib/elm_entry.c:1358 msgid "Select" msgstr "Изаберите" -#: src/lib/elm_entry.c:1359 +#: src/lib/elm_entry.c:1342 src/lib/elm_entry.c:1365 msgid "Paste" msgstr "Прилепи" -#: src/lib/elm_entry.c:3301 +#: src/lib/elm_entry.c:3306 msgid "Entry" msgstr "Улаз" -#: src/lib/elm_gengrid.c:711 +#: src/lib/elm_gengrid.c:735 msgid "Gengrid Item" msgstr "Ставка родне мреже" @@ -231,51 +229,50 @@ msgstr "трака напретка" msgid "Radio" msgstr "Радио" -#: src/lib/elm_segment_control.c:540 src/lib/elm_toolbar.c:1982 +#: src/lib/elm_segment_control.c:540 src/lib/elm_toolbar.c:1981 msgid "State: Selected" msgstr "Стање: означено" #: src/lib/elm_segment_control.c:542 -#, fuzzy msgid "State: Unselected" -msgstr "Стање: означено" +msgstr "" #: src/lib/elm_segment_control.c:554 msgid "Segment Control Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_slider.c:888 +#: src/lib/elm_slider.c:894 msgid "slider" msgstr "клизач" -#: src/lib/elm_spinner.c:645 +#: src/lib/elm_spinner.c:650 msgid "spinner increment button" msgstr "стрелица избирача увећaња" -#: src/lib/elm_spinner.c:654 +#: src/lib/elm_spinner.c:659 msgid "spinner decrement button" msgstr "стрелица избирача смањења" -#: src/lib/elm_spinner.c:662 +#: src/lib/elm_spinner.c:667 msgid "spinner" msgstr "избирач са стрелицама" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1451 src/lib/elm_toolbar.c:2041 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1450 src/lib/elm_toolbar.c:2040 msgid "Selected" msgstr "Изабрано" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1978 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1977 msgid "Separator" msgstr "Одвајач" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1984 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1983 msgid "Has menu" msgstr "Има изборник" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2036 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2035 msgid "Unselected" msgstr "Неозначено" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2053 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2052 msgid "Toolbar Item" msgstr "Ставка траке алата" --