--- In FairfieldLife@yahoogroups.com, TurquoiseB <no_re...@...> wrote:
>
> --- In FairfieldLife@yahoogroups.com, "authfriend" <jstein@> wrote:
> >
> > --- In FairfieldLife@yahoogroups.com, TurquoiseB <no_reply@> wrote:
> > <snip>
> > > Seeing this lama was one of my first exposures to Translation
> > > As Artform. I don't know if you have ever seen Tibetan
> > > teachers speak, and how their words are translated, but it's
> > > a fascinating experience. It's not the teacher saying a
> > > sentence, pausing while it's translated, and then speaking
> > > the next sentence. It's the teacher speaking for maybe five
> > > minutes at a time, completely free to craft his dharma talk
> > > the way he wants, without interruption, and the translator
> > > sitting there at his side listening. Just listening. No note-
> > > taking. Then, when the teacher "runs down" and pauses, the 
> > > translator repeats what the teacher said in another language.
> > > ALL of what he said. Verbatim, just translated. Try to
> > > imagine the strength of mind and focus necessary to be able
> > > to do this.
> > 
> > Totally agree that translation can be an art form.
> > 
> > But two questions here:
> > 
> > 1. Are you fluent in Tibetan? If not, how could you tell
> > how faithful his translation was, or even that he'd
> > translated all of what the speaker had said?
> 
> The person who invited me to go with him to see 
> the Dalai Lama is fluent in both Tibetan and French. 
> He assured me that the translation was word for word.
> 
> > 2. Are you quite sure the translator had never heard the
> > talk that he was translating before?
> 
> In the first case, yes, I am sure of it. He had 
> just flown in to replace the previous translator, 
> who I was told had become ill. He had supposedly
> never even met the lama he was translating for 
> before. 
> 
> For the Dalai Lama, it is conceivable that he had
> heard the talk before. But he had never heard the
> questions from the audience and the DL's spontaneous
> answers to them before. 
> 
> It's an artform.

As I said, I agree.

Thanks for adding those details.


Reply via email to