>Topic (adhikaraNa) 5 consists of suutras 5 - 11.
Suutra 7:
tanniSThasya mokSopadeshaat (tat+niSThasya; mokSa+upadeshaat)
Glossary:
ta pron. stem of 3^d pers. (cf. {sa3}; n. {ta3d} q.v.) he, she, it;
this, that (adj. & subst.), also = the def. article.
(Whoa, this is cool! Never thought that Sanskrit has
a def. article!)
niSTha a. staying, lying, being, resting, footing, dependent, or
intent upon; relating, attached, or devoted to (---),
(niSTha-sya: genitive singular, of a "niSTha one")
mokSa m. deliverance, release from (abl., gen., or ---), esp. final
emancipation, death; loosening, unbinding, solution (of a question),
shedding (of tears or blood), uttering (of a curse), throwing,
shooting off; scattering, strewing; giving up, abandoning.
upadeza m. hint, direction, advice, instruction; indicatory or
conventional form (g.).
"Translation"
Of that-devoted, because of "mokSa-upadesha".
Swami's translation:
(The Pradhana cannot be designated by the term Self) because
Salvation is declared to one who is devoted to that Sat.