> > They are not in babelzilla so I was wondering how to contribute them >>> back to you. >>> I can add them as issues in the bug tracking system. >>> I can send them directly to committers. How would you prefer? >>> >> Add new >> issues<http://code.google.com/p/fbug/issues/entry?template=User%20enhancement%20request>. >> >> Please add two separate issues for them and mention, that they should be >> put to BabelZilla like I did for >> FireStarter<http://code.google.com/p/fbug/issues/detail?id=4825> >> . >> >> >>> I have also stumbled on untranslatable strings in the interface of >>> these firebug extensions. >>> Do you want me to raise issues, >> >> Yes, so it's better to track them. >> > No, please do not generate patches related to the translated strings. > All translations should be provided through the Babelzilla Site > and Firebug will download it from there. > Honza, the translations are for EventBug and the Dojo Firebug Extension. They are not for Firebug itself! The extensions are not at BabelZilla yet. So what's the problem, if he provides a patch for them as long as they are not there?
Sebastian -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Firebug" group. To post to this group, send email to [email protected] To unsubscribe from this group, send email to [email protected] For more options, visit this group at https://groups.google.com/forum/#!forum/firebug
