Loet wrote: I suggest to distinguish between three levels (following Weaver): A. (Shannon-type) information processing ; B. meaning sharing using languages; C. translations among coded communications.
So, here we have a subsumptive hierarchy" {reduction of possibilities {interpretation {generalization}}} STAN On Thu, Oct 1, 2015 at 2:14 AM, Loet Leydesdorff <l...@leydesdorff.net> wrote: > in other words, it's time we confess in science just how little we know > about language, that we explore language's mysteries, and that we use our > discoveries as a crowbar to pry open the secrets of this highly contextual, > deeply relational, profoundly communicational cosmos. > > > > Dear colleagues, > > > > The vernacular is not sufficiently codified to contain the complexity of > the sciences. One needs specialized languages (jargons) that are based on > symbolic codification. The codes can be unpacked in elaborate language; but > they remain under re-construction. The further differentiation of codes of > communication drives the complexity and therefore the advancement of the > sciences as discursive constructs. > > > > This cultural evolution remains rooted in and generated by the underlying > levels. For example, individuals provide variety by making new knowledge > claims. Since the selection is at the level of communication, however, this > level tends to take over control. But not as an agent; it further > differentiates into different forms of communication such as scientific > discourse, political discourse, etc. Sociologists (Parsons, Luhmann) have > proposed “symbolically generalized media of communication” which span > horizons of meaning. “Energy”, for example, has a meaning in science very > different from its meaning in political discourse. Translations remain of > course possible; local organizations and agents have to integrate different > meanings in action (variation; reproduction). > > > > In my recent paper on the Self-organization of meaning (at > http://arxiv.org/abs/1507.05251 ), I suggest to distinguish between three > levels (following Weaver): A. (Shannon-type) information processing ; B. > meaning sharing using languages; C. translations among coded > communications. The horizontal and vertical feedback and feedforward > mechanisms (entropy generation vs. redundancy generation in terms of > increasing the number of options) are further to be specified. > > > > Hopefully, this contributes to our discussion. > > > > Best, > > Loet > > > > > ------------------------------ > > Loet Leydesdorff > > *Professor Emeritus,* University of Amsterdam > Amsterdam School of Communication Research (ASCoR) > > l...@leydesdorff.net ; http://www.leydesdorff.net/ > Honorary Professor, SPRU, <http://www.sussex.ac.uk/spru/>University of > Sussex; > > Guest Professor Zhejiang Univ. <http://www.zju.edu.cn/english/>, > Hangzhou; Visiting Professor, ISTIC, > <http://www.istic.ac.cn/Eng/brief_en.html>Beijing; > > Visiting Professor, Birkbeck <http://www.bbk.ac.uk/>, University of > London; > > http://scholar.google.com/citations?user=ych9gNYAAAAJ&hl=en > > > > > > _______________________________________________ > Fis mailing list > Fis@listas.unizar.es > http://listas.unizar.es/cgi-bin/mailman/listinfo/fis > >
_______________________________________________ Fis mailing list Fis@listas.unizar.es http://listas.unizar.es/cgi-bin/mailman/listinfo/fis