Ah, you use FOP 0.94...
The bug cited in my previous mail only occurs with FOP 0.95.

What you get here is related to a font substitution (Arial is expected, but 
Times is used, see the word just after the Japanese characters).

Check if you have correctly configured FOP to use Arial Unicode.
Note 1: I have yet experimented some bugs with FOP 0.94, using the 
auto-detection new feature.
If this is the case, you should explicitely register each font-file (see [1]).

Note 2: FOP can only use Arial Unicode MS in its Roman version (since this is 
the unique file).
If you plan to change either font-weight or font-style in combination with that 
font, a font-substituion can occur. You should prevent this by explicitely set 
both font-weight and font-style to 'normal'.

Pascal

[1] http://xmlgraphics.apache.org/fop/0.94/fonts.html#register

> -----Message d'origine-----
> De : mpanhuijsen [mailto:mathijs.panhuij...@sdltridion.com] 
> Envoyé : jeudi 29 janvier 2009 16:14
> À : fop-users@xmlgraphics.apache.org
> Objet : RE: Japanese characters do not appear in PDF
> 
> 
> I'm sorry, I sent you the wrong .fo file.
> Here is the correct .fo file:
> http://www.nabble.com/file/p21728799/Example.fo Example.fo 
> and its accompanying PDF:
> http://www.nabble.com/file/p21728799/Example.pdf Example.pdf 
> 
> Could you check these, too?
> 
> Thanks,
> 
> Mathijs
> 
> 
> Pascal Sancho wrote:
> > 
> > Back to list:
> > 
> > I've done further tests with your FO.
> > Your problem has 2 causes:
> > 1/ The used font (Verdana) doesn't contain the needed 
> Japanese glyphes
> > 2/ There is a bug in FOP 0.95 (fixed is TRUNK) but I don't remember
> > precisely what was wrong (This 1 of Jeremias Maerki's domains)
> > 
> > Then, you have 2 things to do:
> > 1/ required: find a font that contains needed glyphes 
> ([Arial Unicode MS]
> > works fine, and I've googled other fonts at [1])
> > 2/ optional: If you can, build and use the latest FOP Trunk.
> > 
> > [1] www.wazu.jp/gallery/Fonts_Japanese.html
> > 
> > HTH,
> > Pascal
> > 
> >> -----Message d'origine-----
> >> De : mpanhuijsen [mailto:mathijs.panhuij...@sdltridion.com] 
> >> Envoyé : jeudi 29 janvier 2009 11:34
> >> 
> >> 
> >> Hello,
> >> 
> >> First off, thanks for telling me about Babelpad, I'm 
> >> downloading it as we
> >> speak.
> >> 
> >> Secondly, here is the .fo file from which the PDF is generated.
> >> http://www.nabble.com/file/p21724347/Example.fo Example.fo 
> >> 
> >> If I open this file in Notepad, I see the Japanese characters 
> >> I expect to
> >> see.
> >> 
> >> So it seems that FOP is itself the problem. Maybe this is a 
> >> good time to
> >> point out I'm running version 0.94 of FOP.
> >> 
> >> Mathijs.
> >> 
> >> 
> >> 
> >> 
> >> Pascal Sancho wrote:
> >> > 
> >> > Hi,
> >> > 
> >> > After a copy/paste of the 3 japanese characters into 
> babelpad (full
> >> > unicode editor with character analysis), I can read that 
> >> the 3 caracters
> >> > are all U+FFFF, witch is outside all Unicode scripts for 
> >> Japanese (see
> >> > [1])
> >> > You should check what characters are actually sent to FOP 
> >> in the XSL-FO
> >> > file.
> >> > 
> >> > HTH,
> >> > Pascal
> >> > 
> >> > [1] http://www.unicode.org/versions/Unicode4.0.0/ch11.pdf
> >> > 
> >> >> -----Message d'origine-----
> >> >> De : mpanhuijsen [mailto:mathijs.panhuij...@sdltridion.com] 
> >> >> Envoyé : jeudi 29 janvier 2009 09:51
> >> >> 
> >> >> Sure, here is a fairly minimal PDF showing the problem.
> >> >> http://www.nabble.com/file/p21722890/Example.pdf Example.pdf 
> >> >> It's the last page that is interesting.
> >> >> 
> >> >> Thanks for your help,
> >> >> Mathijs Panhuijsen


---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: fop-users-unsubscr...@xmlgraphics.apache.org
For additional commands, e-mail: fop-users-h...@xmlgraphics.apache.org

Reply via email to