Yeah! how about making it available as a BSD port? shouldnt be hard to import...
Or if it would be posible to provide the source code of "text to speach" for nepali... i could try/see if i could fix it for FreeBSD? (though i understand if you are unable to do so....... if the source code is bond as copyrights within your company ownership!) and good going friends...... :) Please keep up this good work forever. with best regards, -bipin On Tue, May 27, 2008 at 1:00 PM, sarose <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > Hi Bal, > > I am solaris,bsd & xp most of the time. I have two questions for > you. > > Do you have distro-agnostic add-on pack for Nepali interface? > (including *BSD variant, Solaris and QNX) > Do you have have addon for Nepali Dictionary/SpellChecker that works > with OpenOffice/StarOffice? > > -- > Sarose > > On May 26, 10:06 am, Bal Krishna Bal <[EMAIL PROTECTED]> wrote: >> Dear All, >> It gives me a great pleasure to inform you that Madan Puraskar >> Pustakalaya, the Nepal Country Component of the PAN Localization Project >> has made two important software releases on May 25, 2008. Please find >> below the information about the release. >> >> _NepaLinux 3.0 released_ >> >> Madan Puraskar Pustakalaya (MPP), Lalitpur, PatanDhoka, Nepal has released >> yet another version of NepaLinux, (NepaLinux 3.0) on May 25, 2008. >> NepaLinux is a localized Debian and Morphix based GNU/Linux Distribution in >> Nepali. It is a Free Open Source Software released under the GNU General >> Public License(GPL). MPP has been conducting development works of NepaLinux >> since the year 2004. It is being developed under the PAN Localization >> Project, which is a software localization initiative in some ten countries >> of South and South East Asia. The project is supported by the International >> Development and Research Center (IDRC), Canada and administered through the >> Center for Research in Urdu Language Processing (CRULP), >> National University of Computer and Emerging Sciences (NUCES), Pakistan. So >> far three different versions of NepaLinux 1.0, 1.1 and 2.0 have >> been released respectively in December 2005, October 2006 and June 2007. >> >> NepaLinux 3.0 like the previous NepaLinux 2.0 version, features two separate >> CDs with respectively GNOME and KDE Desktop environments and >> a combined DVD containing both of these. Some of the chief attractions of >> this version are the two new applications, respectively, >> the Nepali Text-to-Speech Application and Nepali Sabdakos. Among other >> useful packages included in this version are offline English dictionary and >> several other useful educational tools like Gcompris, TuxType, Nepali Spell >> Checker and KTouch typing tutor. For detailed information on technical >> specifications, please visit the link >> _http://nepalinux.org<http://nepalinux.org/>_ >> >> _Nepali Office CD Released_ >> >> Madan Puraskar Pustakalaya (MPP) released the Nepali Office CD. This >> consists of the localized OpenOffice.org suite in Nepali along with >> a few other useful Free and Open Source Software like Gimp, Gcompris, >> TuxType, FireFox, Thunderbird etc. The Nepali Spell Checker is also >> integrated in the OpenOffice.org suite. This Spell Checker has the >> capabilities of spell checking and providing suggestions to around 6 million >> Nepali >> words. The Nepali Office CD is believed to be an important tool for helping >> to migrate to Free and Open Source Software solutions. >> >> Regards, >> Bal Krishna Bal >> Project Manager >> PAN Localization Project >> Nepal Country Component >> Lalitpur, PatanDhoka >> Nepal > > > -- X-No-Archive: --~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~ FOSS Nepal mailing list: [email protected] http://groups.google.com/group/foss-nepal To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] Community website: http://www.fossnepal.org/ -~----------~----~----~----~------~----~------~--~---
