Hi Steve,

I've been reading this thread with interest as our documentation (FM) is going to be translated into German and Japonese starting in January 2007. The people at the other end are distributors who are going to have to put together an efficient workflow. You mention in your comment being able to provide details...I am very interested...

Thanks.

At 10:45 AM 6/6/2006, Steve Wiseman wrote:
We use translators that can take the FM files and return them as FM files
including any marker and conditional text in the document. If you want
details, please let me know. We have been happy with the results. I
recommend them as they use translators in the destination country rather
than locals from here.

For your information, they use an application called Trados that imports MIF
files.

Best regards,
Steve


Steve Wiseman

CEO, Context Documentation and Interactive Services

Official MIF2GO Resellers and Trainers

www.context.co.il

Tel (Isr): +972-2-999-7816

     (UK): +44-845-244-7802

      Mob: +972-522-341-957

Skype: zusman


-----Original Message-----
From: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED] On Behalf Of
Loren R. Elks
Sent: 06 June 2006 15:02
To: [EMAIL PROTECTED]
Cc: Framers List
Subject: Framemaker and Translation

We are beginning to have to get our manuals and documentation translated.
What's the best way to set up this workflow.

For example, do we develop in FM, then output to another format (say
RTF,etc), the translators use this format, we get it back, then convert back
with FM?


Sincerely,
Loren




** To unsubscribe, send a message to [EMAIL PROTECTED] **
** with "unsubscribe framers" (no quotes) in the body.   **

--
No virus found in this incoming message.
Checked by AVG Free Edition.
Version: 7.1.394 / Virus Database: 268.8.2/356 - Release Date: 05/06/2006


--
No virus found in this outgoing message.
Checked by AVG Free Edition.
Version: 7.1.394 / Virus Database: 268.8.2/356 - Release Date: 05/06/2006



** To unsubscribe, send a message to [EMAIL PROTECTED] **
** with "unsubscribe framers" (no quotes) in the body.   **

Stephen O'Brien
Documentation/Technical Writer
InnovMetric Logiciels (Software) Inc.
1-418-688-2061


_______________________________________________


You are currently subscribed to Framers as [EMAIL PROTECTED]

Send list messages to [EMAIL PROTECTED]

To unsubscribe send a blank email to [EMAIL PROTECTED]
or visit 
http://lists.frameusers.com/mailman/options/framers/archive%40mail-archive.com

Send administrative questions to [EMAIL PROTECTED] Visit
http://www.frameusers.com/ for more resources and info.

Reply via email to