Hi Verner,
You use verdana, if it's the Windows Open Type font it will display Japanese for the same. FrameMaker natively supports Japanese, so if your translator does a good job you should be able open your MIF file without problems and see all in Japanese .. The tricky thing of course is that you won't be able to do any text changes etc. unless you understand Japanese. Should you need to change fonts globally, you can create a Japanese template with all the needed font settings. To globally change a font: open the MIF in a plain text editor, search for the font name and replace with the font name you want to use (change all). To see the correct font name for replacement you can make a small test file in Framemaker and save that as MIF. Open this in a plain text editor and look for the font, copy the name (check differences in bold, italics etc and look for what part should be replaced) and use that for pasting into your template MIF. In a workflow you could make a script (Perl or VB) to run on each file after translation and do this font replacement. Kind regards, vriendelijke groet, Wim Hooghwinkel iDTP - Technical Communication Consultant Adobe Certified Expert (ACE) in FrameMaker / NLDITA 2010 tel. +31652036811 Skype wimhooghwinkel Twitter @idtp @NLDITA <mailto:i...@idtp.eu> i...@idtp.eu www.idtp.eu www.nldita.nl FrameMaker support: framema...@idtp.eu _______________________________________________ You are currently subscribed to framers as arch...@mail-archive.com. Send list messages to fram...@lists.frameusers.com. To unsubscribe send a blank email to framers-unsubscr...@lists.frameusers.com or visit http://lists.frameusers.com/mailman/options/framers/archive%40mail-archive.com Send administrative questions to listad...@frameusers.com. Visit http://www.frameusers.com/ for more resources and info.