[Philippe Baret] > Hello, > > adviced by Sunil, i am working on the french translation of the > FreedomBox user manual (open document on wiki).
I recommend handling translations using po files. It is the method we use with Debian Edu, and it allow us to know when the original changes and which paragraphs need to be updates when it does. See <URL: http://people.skolelinux.org/pere/blog/From_English_wiki_to_translated_PDF_and_epub_via_Docbook.html > for a description of the process I have in mind. We can even upload the pot file to transifex.com and allow translators to use a web browser to update the .po files. Is this the process you have in mind to handle the translation of the documentation? -- Happy hacking Petter Reinholdtsen _______________________________________________ Freedombox-discuss mailing list [email protected] http://lists.alioth.debian.org/cgi-bin/mailman/listinfo/freedombox-discuss
