I can chip in on two of those languages and one extra.

Serbian:

I have no knowledge of how this normally works in DOS.
Firstly a correction: sr_RS, not sr_SR. Anyway...
Latin script and Cyrillic script are both used in Serbia. Now, you may wish to consider having an option to have Serbian specifically in a Latin version and a Cyrillic version, potentially using the language code "sr" for one and the country code "rs" for the other... but if you have to choose one or the other, go with Cyrillic. If someone would rather use Latin script they might take a hit and go with Croatian (hr, country code HR) instead. (I argue that they're national dialects of a common language, but this really isn't an ideal solution.)

Japanese:

ja_JP, language code is ja, country code is JP.
Code page 932 which is Shift-JIS. On the NEC PC-98 you get extra glyphs. On an IBM PC compatible, you need to render this in software in a graphics mode because there are way more than 512 characters in common use in the Japanese language. Do we support the DOS/V API and appropriate fonts? We might have to tell people to get their own IME for now (Input Method Editor) if they want to write in Japanese, but Actually, do we have any DBCS support (double-byte character set) at all? And would it even be possible for someone to hook an IME up?

Yes and No use Y and N (checked with MS-DOS 6.20 FORMAT). Typically these get denoted as はい(Y) / いいえ(N) , but FORMAT just says (Y/N). Quit probably uses Qq as its hotkey. Not sure what the text for Quit would be, probably 終了(Q) . EDIT uses X implying Exit and uses 終了(X) in its menu.

Korean:

You didn't explicitly ask for it but here it is anyway.
Language code ko, South Korea is KR, code page 934, EUC-KR encoding.
North Korea is KP but I don't know what all the differences are or the relevant codepage is. I'll need a bit more time to get more details as to what is typical here but I think it's a similar situation to Japanese where you have NativeText(EnglishLetter).


On 28/01/2026 02:46, Fritz Mueller via Freedos-devel wrote:
Hi, its once again me. *I really need your help* because I do not speak so many languages! When looking on Jeromes NLS list, https://shidel.github.io/fd-nls/report.html, I noticed that the translations are (in part) a chaos. It humanizes there, it is not the debt of Jerome! Sometimes the same language uses different codepages, sometimes the country has wrong country ending, sometimes language endings and country endings are different  etc. etc. So I made this list in the hope that you inform me when there is a mistake so that it can be fixed. First of all we distinguish between LANGUAGE code and COUNTRY code now! I hope they are correct now. Eg. Estonian (et language / ee country). Where I am absolutely not sure is the correct codepage as internet often gives other codepages than expected. The result can be that the NLS files cannot be read by the user although it should be readable for him/her. Why do I need this bullshit? I want to fill up the NLS files with translations that do not yet exist. And using the wrong codepage from existing files for a language maybe end in a catastrophe. Of course this is (in parts) also interesting for country.sys. For those who do not know what country.sys does, download Mateusz Viste's localcfg and simply execute the command and you will see it. It can create an individual country.sys for one country whereas country.sys supports most countries in one file. So if you find any mistake, especial with codepage, please please inform me via mailing list or send a mail to [email protected]! (I am not sure with Danish/Norvegian/Finland 865 - Sveden 858? and some cyrillic , e.g. serbia seems to support kyrillic and latin). But others maybe wrong too, e.g. I noticed that portuguese (860) also used 850/858. (language / language code/ yes/no/quit + abbreviation, codepage, correct country code) english     (en)  Yes/No            / Quit      Y N Qq 437  en  ok    US     ok brazilian * (pb)  Sim/Não           / Sair      S N Ss  858 pb  ?     BR     ok czechian  * (cz)  Ano/Ne            / Ukončit   A N Uu  852 cz  ?     CZ     ok danish    * (dk)  Ja/Nej            / Afslutte  J N Aa  865 dk  ?     DK     ok german      (de)  Ja/Nein           / Beenden   J N Bb  858 de  ok    DE     ok esperanto   (eo)  Jes/Ne            / Fini      J N Ff  858 eo  ok    NONE! (NO COUNTRY!) estonian    (et)  Jah/Ei            / Välju     J E Vv  775 et  ?     EE    (NOT IN COUNTRY.SYS) spanish     (es)  Sí/No             / Salir     S N Ss  858 es  ok    ES    ok finnish     (fi)  Kyllä/Ei          / Lopeta    K E Ll  865 fi  ok    FI    ok french      (fr)  Oui/Non           / Quitter   O N Qq  858 fr  ok    FR    ok hungarian   (hu)  Igen/Nem          / Kilépés   I N Kk  852 hu  ok    HU    ok icelandic   (is)  Já/Nei            / Hætta     J N Hh  861 is  ok    IS    (NOT IN COUNTRY.SYS) italian     (it)  Sì/No             / Esci      S N Ee  858 it  ok    IT    ok latvian     (lv)  Jā/Nē             / Iziet     J N Ii  775 lv  ok    LV    (NOT IN COUNTRY.SYS) lithuanian  (lt)  Taip/Ne           / Išeiti    T N Ii  775 lt  ok    LT    (NOT IN COUNTRY.SYS) dutch       (nl)  Ja/Nee            / Afsluiten J N Aa  858 nl  ok    NL    ok norwegian   (no)  Ja/Nei            / Avslutt   J N Aa  865 no  ok    NO    ok polish      (pl)  Tak/Nie           / Wyjdź     T N Ww  852 pl  ok    PL    ok portuguese  (pt)  Sim/Não           / Sair      S N Ss  860 pt  ok    PT    ok russian     (ru)  Да (Da)/Нет (Net) / Выход     Д Н Вв  866 ru  ok    RU    ok slovakian   (sk)  Áno/Nie           / Ukončiť   Á N Uu  852 sk  ok    SK   (NOT IN COUNTRY.SYS) slovenian   (sl)  Da/Ne             / Izhod     D N Ii  852 sl  ok    SI   (SI country differs) serbian     (sr)  Да (Da)/Не (Ne)   / Излаз     Д H Ии  855 sr  ok    SR   (SR) swedish     (sv)  Ja/Nej            / Avsluta   J N Aa  858 sv  ok    SE   (SE country differs) turkish     (tr)  Evet/Hayır        / Çıkış     E H Çç  857 tr  ok    TR   ok ukrainian   (uk)  Так (Tak)/Ні (Ni) / Вихід     Т Н Вв  855 uk  ok    UA   (UA country differs)

Unknown, not sure if they are needed, but used in at least one NLS file:
basque      (eu)....(cp858?) - a small region between spain and france
chinese     (zh)....(cp936? - maybe GB2312?)
japanese    (jp)....(cp932? - maybe SHIFT JIS?)
latin       (la)....(cp437) - the old romans that started with latin
mazovian    (?) ....(?) polish???

* brazilian has no language code, so we took pb
* it is known that czech has language code "cs" but stays at cz by a decision (not mine) * it is known that danish has language code "ca" but stays at dk by a decision (not mine)
Please check for:
a) correct LANGUAGE code - here for example: ukrainian (uk)
b) correct COUNTRY code  - here for example: ukrainian (ua)
c) correct signs for yes/no/quit
d) most important: correct codepage (437/858/852/775/855 etc.)

ISO LANGUAGE code 639: https://www.kaggle.com/datasets/ursmaheshj/iso-639-1-language-codes
ISO COUNTRY code 3166:  https://www.iso.org/obp/ui/#search
*Thanks for help!*


_______________________________________________
Freedos-devel mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/freedos-devel



_______________________________________________
Freedos-devel mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/freedos-devel

Reply via email to