thanks simon :)(*) sounds like "bullshit" to me :-)
Wrong interpretation, diametrically opposed in fact...
bang-on = dead right = 100% correct ~= tout � fait correct = pile sur le cible (?)
;-)
nevertheless, it's "la cible" (nf) and the french don't have this idiom. they say e.g. "en plein dans le mille". i tried to look for "bang on" in the dictionary but only found "bang" which i was familiar with and which is not exactly the same :-)
ciao
artur
--
Artur Hecker
D�partement Informatique et R�seaux, ENST Paris
http://www.infres.enst.fr/~hecker
-
List info/subscribe/unsubscribe? See http://www.freeradius.org/list/users.html
