Yes, and you always use the accent in the first syllable.
2014-02-24 11:30 GMT-05:00 Frank Wimberly <[email protected]>: > Alfredo, > > > > Unfortunately, most documents in the U.S., including newspapers, social > security cards, etc., omit the accents and tildes. I suspect that the New > Mexico driver's license of my friend Iván Ordóñez says "Ivan Ordonez". I > wonder whether the New York Times follows this tradition. Do you know, Tom? > > > > Frank > > > > > > Frank C. Wimberly > > 140 Calle Ojo Feliz > > Santa Fe, NM 87505 > > > > [email protected] [email protected] > > Phone: (505) 995-8715 Cell: (505) 670-9918 > > > > *From:* Friam [mailto:[email protected]] *On Behalf Of *Alfredo > Covaleda Vélez > *Sent:* Sunday, February 23, 2014 7:14 PM > > *To:* The Friday Morning Applied Complexity Coffee Group > *Subject:* Re: [FRIAM] Spelling of Spanish Surnames > > > > Frank > > > > The X in Ximena, for example sounds in sapnish like a J, wich is your h in > hill, for example. > > > > Don´t forget the rules of the tilde and the accents. For example Chávez > and Chaves have the accent in the first syllable. The Spain in América > Latina, in general, has lost difference between the s and the z, and for > this reason Chávez and Chaves sound the same. Something similar occurs with > González and Gonzales, Both have accent in the same syllable. > > > > 2014-02-23 20:36 GMT-05:00 Frank Wimberly <[email protected]>: > > Xavier and Xalapa come to mind. Both those "x"s are pronounced like "h". > > > > Frank > > > > > > Frank C. Wimberly > > 140 Calle Ojo Feliz > > Santa Fe, NM 87505 > > > > [email protected] [email protected] > > Phone: (505) 995-8715 Cell: (505) 670-9918 > > > > *From:* Friam [mailto:[email protected]] *On Behalf Of *Arlo > Barnes > *Sent:* Sunday, February 23, 2014 6:23 PM > > > *To:* The Friday Morning Applied Complexity Coffee Group > > *Subject:* Re: [FRIAM] Spelling of Spanish Surnames > > > > Thank you. I suspected it would be something like this; it seems also this > region picked up a slight excess of Xs from Mexico, which are pronounced > like Js (or like Hs in English), although I must say I am at an unfortunate > loss to call any to memory besides "Me`xico" itself. > EDIT: Well, we do standardize/ise on chile, while others do not... > -Arlo James Barnes > > > ============================================================ > FRIAM Applied Complexity Group listserv > Meets Fridays 9a-11:30 at cafe at St. John's College > to unsubscribe http://redfish.com/mailman/listinfo/friam_redfish.com > > > > ============================================================ > FRIAM Applied Complexity Group listserv > Meets Fridays 9a-11:30 at cafe at St. John's College > to unsubscribe http://redfish.com/mailman/listinfo/friam_redfish.com >
============================================================ FRIAM Applied Complexity Group listserv Meets Fridays 9a-11:30 at cafe at St. John's College to unsubscribe http://redfish.com/mailman/listinfo/friam_redfish.com
