merci john, mais c'est bon pour la version 0.63 rc 2..... on fait comment avec la 0.62 ?

John Perr a écrit :
dunkane a écrit :
---8<---

par contre il affiche un commentaire (not translated), et je ne sais ce
que c'est...

Tous les texte des messages de galette sont traduits en 3 langues pour
chaque version de galette: français/anglais/espagnol. Le (not
translated) apparaît à coté de chaque texte (chaîne de caractère) qui
n'a pas de traduction en anglais ni en espagnol. Pour que tous rendre
dans l'ordre, il faut utiliser le système de traduction présent dans le
répertoire lang. Il y a un makefile et les outils pour  générer les
fichiers .po (système gettext) utilisables avec des outils comme kbabel
ou gtranslator.


begin:vcard
fn:Guillaume Vadecard
n:Vadecard;Guillaume
email;internet:[EMAIL PROTECTED]
tel;home:+33 3 44 28 07 25
tel;cell:+33 6 11 11 99 76
url:www.serie4.fr
version:2.1
end:vcard

_______________________________________________
Galette-discussion mailing list
Galette-discussion@gna.org
https://mail.gna.org/listinfo/galette-discussion

Répondre à