Boas:

Queda pendurada a nova Sobre o estado dos aplicativos de mozilla en 
http://www.trasno.net/


En 2010/10/05 17:10, Miguel Branco escribiu:
> Corrixido, tes que perdoar: é que hai bastantes usuarios rexistrados e
> alg√ɬļns ti√ɬĪades roles non definidos

>
> S√ɬ≥ √ɬ© unha suxerencia, se po√ɬĪedes a nova en mozdev ou l√ɬ≠gase a nova
> igualmente para facervos ruído.
>
> 2010/10/5 damufo <damufo en gmail.com <mailto:damufo en gmail.com>>
>
>
>
>
>     En 2010/10/05 15:06, Miguel Branco escribiu:
>
>         suxesti√ɬ≥n: po√ɬĪede a nova en trasno
>
>     Non te√ɬĪo permiso.
>
>         2010/10/5 damufo <damufo en gmail.com <mailto:damufo en gmail.com>
>         <mailto:damufo en gmail.com <mailto:damufo en gmail.com>>>
>
>
>             Boas:
>
>             En 2010/10/04 22:27, Enrique Estévez Fernández escribiu:
>
>                 Ola.
>
>                 Xa están traducidos, as próximas versións de Firefox e
>                 Thunderbird ao
>                 100%. Na páxina do equipo galego
>         (http://galician.mozdev.org) as
>                 ligaz√ɬ≥n a construci√ɬ≥n das √ɬļltimas versi√ɬ≥ns destes
>         produtos na
>                 s√ɬļa rama
>                 de desenvolvemento. A continuación están as ligazóns ao
>                 ficheiros .xpi
>                 para polos en galego en probar as traducións.
>
>             Moitas grazas!!
>
>                 Para o Firefox, existe unha release en galego que non
>         está completa,
>                 para o Thunderbird a√ɬ≠nda nada. A ver se ma√ɬĪ√ɬ° consigo
>         enviarlles o
>                 repositorio actualizado e conseguimos ter versión
>         oficial das
>                 proxima
>                 betas destes produtos. Tamén vou a intentar actualizar os
>                 repositorios
>                 das versións actuais, a 3.6.x do Firefox e a 3.1.x do
>         Thunderbird, e
>                 xerar os seus .xpi. Despois, quedará na man de Mozilla
>         integrar o
>                 traballo realizado.
>
>             Enviaremos alg√ɬļn correo a alg√ɬļn sitio para premer?
>
>
>
>                 A ver se podo facer algo coa web. Ou falar cos de mozdev
>         e que nos
>                 activen ou cambien a Drupal (que creo que agora te√ɬĪen
>         ese CMS ou
>                 pódese solicitar). Sería un avance, porque agora creo
>         que son
>                 ficheiros html sen máis (o meu non é a web, nin a parte
>         técnica).
>
>             No da web podo axudar.
>
>
>                 Un sa√ɬļdo.
>                 _______________________________________________
>                 Galician mailing list
>         Galician en mozdev.org <mailto:Galician en mozdev.org>
>         <mailto:Galician en mozdev.org <mailto:Galician en mozdev.org>>
>
>         https://www.mozdev.org/mailman/listinfo/galician
>
>             _______________________________________________
>             Galician mailing list
>         Galician en mozdev.org <mailto:Galician en mozdev.org>
>         <mailto:Galician en mozdev.org <mailto:Galician en mozdev.org>>
>
>         https://www.mozdev.org/mailman/listinfo/galician
>
>
>
>
>         _______________________________________________
>         Galician mailing list
>         Galician en mozdev.org <mailto:Galician en mozdev.org>
>         https://www.mozdev.org/mailman/listinfo/galician
>
>     _______________________________________________
>     Galician mailing list
>     Galician en mozdev.org <mailto:Galician en mozdev.org>
>     https://www.mozdev.org/mailman/listinfo/galician
>
>
>
>
> _______________________________________________
> Galician mailing list
> Galician en mozdev.org
> https://www.mozdev.org/mailman/listinfo/galician

Responderlle a