Ten boa pinta, si, pero o interesante serÃa que quitara traballo, non que creara máis :) A ver como vai...
2011/5/19 Enrique Estévez Fernández <eu en keko.me> > Ola. > > Non sei se algúns coñeciades este proxecto, pero eu coñecino hoxe. > Parece que están desenvolvendo un portal para agrupar todo o > relacionado coa tradución dos produtos de Mozilla. Polo que se ve nos > bocetos non ten mala pinta. A min o que máis me gusta e que faga > estatÃsticas das traducións para ver os progresos do traballo. Non > puiden indagar moito, xa que agora non teño tempo para isto, pero ahà > vos quedan unhas ligazóns do que atopei: > > https://wiki.mozilla.org/Elmo > > https://wiki.mozilla.org/Elmo/Planning > > http://people.mozilla.com/~chowse/drop/l10n/wireframes/v1/ > > http://elmo.lqbs.fr/tpl/ > > A verdade é que pinta ben, pero pórse con todo desde cero vai ser > moito traballo de novo. Estas últimas semanas está sendo un cristo, > cada dÃa parece que crean un novo repositorio de código e outro de > localización. A ver se teño tempo e fago un croquis con todos, para > que vexades a loucura que teñen montada. A verdade é que a xente > estase a queixar, que xa non teñen espazo no disco duro, que si podÃan > só ter un repositorio centralizado con todas as traducións, etc, ... > > https://l10n-stage-sj.mozilla.org/shipping/dashboard?locale=gl > > Comezan a ser moitas versións e/ou ramas para produtos de mozilla. > > Un saúdo. > _______________________________________________ > Galician mailing list > Galician en mozdev.org > https://www.mozdev.org/mailman/listinfo/galician > -- ==================== http://about.me/ifrit ==================== ------------ próxima parte ------------ Borrouse un anexo en formato HTML... URL: <http://www.mozdev.org/pipermail/galician/attachments/20110519/335d6e85/attachment.html>
