Hello,

I am a non-programmer so I won't be of much help here but I happen to  
also be a translator/localizer by trade (well, it only means I feed  
my kids with that, nothing more really :)

I don't know if there is an already existing framework for lisp  
application localizations/documentation translation. If there is I'd  
like to know. If not I'd like to propose (?) something simple, à la  
Java bundle properties/gettext-po+html:

localizable contents is referenced to locale sensible variables found  
in the code and the pair variable/value is stored in a separate file  
for easy access/translation.

For ease of use, the file would be in unicode (which means anything  
from supporting the unicode character set to being encoded in utf-8  
or 16) and could be easily formatted as a XLIFF file (with tools  
existing within this l18n framework).

Also documentation (ie not strictly speaking GUI data) would be in a  
format that can similarly be handled by existing CAT tools (xhtml for  
ex).

I happen to be writting documentation for a Java CAT tool (that I  
wish one day could be re-written in Lisp, but that is a different  
story) so if people are interested to see how translators work,  
please take a look as SourceForge/OmegaT http://sourceforge.net/ 
projects/omegat (user group on Yahoo).

Regards,
Jean-Christophe

ps: I can also do translation to French if necessary in Gardeners.
_______________________________________________
Gardeners mailing list
[email protected]
http://www.lispniks.com/mailman/listinfo/gardeners

Reply via email to