On Mon, 2007-12-24 at 15:43 +0000, Kai-Martin Knaak wrote: > On Mon, 24 Dec 2007 03:29:44 +0000, Peter TB Brett wrote: > > > 2. Could I please have some volunteers to prepare some translations? > > I'd like > > to get at least Dutch, German, French & Spanish translations in ASAP. > > I'd volunteer to do German translation. > Where do I find the text to convert?
You'll need to git clone peter's repository, as described in his message: > The patches are on my error-reporting branch: > > git clone git://repo.or.cz/geda-gaf/peter-b.git If you already have a gaf git repository, you can add my git repository as a "remote": git remote add peter-b git://repo.or.cz/geda-gaf/peter-b.git git fetch peter-b And then you should be able to get my error-reporting branch using: git checkout peter-b/error-reporting You'll need intltool installed first, then: make reconfig cd libgeda/po make libgeda30.pot (NB.. 30 is the major version of libgeda.so. This is actually OLDER in the git repository than the latest release, the latest release had its version bumped on the release branch - and the MASTER branch was never updated). Before we release, this file will be renamed to a different number - but translations should be unaffected. There is a German translation for gschem, under gschem/po/de_DE.po which might be helpful I guess (perhaps some words / phraseology are common, or need keeping similar in both). PS.. If you are willing, xgsch2pcb needs translations too. You can grab the latest .pot file here: http://git.gpleda.org/?p=xgsch2pcb.git;a=blob_plain;f=po/geda-xgsch2pcb.pot -- Peter Clifton Electrical Engineering Division, Engineering Department, University of Cambridge, 9, JJ Thomson Avenue, Cambridge CB3 0FA Tel: +44 (0)7729 980173 - (No signal in the lab!) _______________________________________________ geda-dev mailing list [email protected] http://www.seul.org/cgi-bin/mailman/listinfo/geda-dev
