On Thu, 2003-09-04 at 22:10, Isam Bayazidi wrote: > I disagree with this, as Arabeyes main source and power is the Arabs > themselves, the non-arabs had been and will continue to be a great source of > help, and assistance to the project, but they should not have a higher > priority, and higher consideration than Arabs themselves. Not all Arabs are fluent in Arabic. As Nadim said, the reality is an OSS developer/translator will need to know English due to the current state of OSS in general.
> Well, I did not say to abandon English, all I am saying is to give Arabic a > higher priority, and a higher rank than it is having now. As said, not all Arabs are fluent in Arabic. I can type around 3 words per minute when using Arabic, and I am sure I am not the only one with this speed. For this to become a reality we need steady translators that are able to translate as fast as the developers type-out their English documentation/announcements/etc... -- +-----------------------------------+ | Samy Al Bahra | [EMAIL PROTECTED] | |-----------------------------------| | B3A7 F5BE B2AE 67B1 AC4B | | 0983 956D 1F4A AA54 47CB | |-----------------------------------| | http://www.kerneled.com | +-----------------------------------+ _______________________________________________ General mailing list [EMAIL PROTECTED] http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/general

