On 06/17/2010 11:29 PM, Sebastian Pipping wrote:
> Petteri,
> 
> 
> On 06/17/10 17:45, Petteri Räty wrote:
>> We communicate in English but that doesn't mean we all the same cultural
>> background. My native language doesn't do small talk and doesn't have a
>> word for please. Of course when writing English I try use please when
>> required by the other party but sugar coating wouldn't have changed what
>> I wanted to communicate with my message.
> 
> the point of this thread is not the introduction of "sugar coating"
> (pretending to be nice in my words) as you call it.  To me it's about
> turning Gentoo into a friendly and helpful community. (So it's actually
> not just about tone but the things coming before the tone, too.)
> 

On 06/17/10 09:52, Petteri Räty wrote:
> >> Wrong mailing list. This thread belongs to gentoo-project.
>
> that's what I am referring to with "tone in Gentoo".
> I want the other 80% of you on the council.
>

How would you have liked this to be written then?

> 
>> It would just increase the time
>> needed to write the message and raise the risk of getting misunderstood.
>> A short and to the point message is the easiest to understand.
> 
> Yes, being friendly may take more words.  Isn't it in your own best
> interest to have the other side not get pissed?  Isn't that worth a few
> more words?
> 

I don't see anything unfriendly in my first reply. This thread doesn't
have anything technical and as just doesn't belong to gentoo-dev. As
DevRel lead I think it's my duty to remind developers how our mailing
lists are meant to be used.

Regards,
Petteri

Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature

Reply via email to