Andrea Aime ha scritto: > Arne Kepp ha scritto: > ... >> Regarding multiple trees, we need to think about how we deal with shared >> stuff, like images that don't need to be copied for every language. >> Ideally I guess we would want them to use the language, but default to >> whatever images the English version is using if none are available. Will >> Sphinx let us do anything like that ? > > This plan looks like something that requires a significant commitment > on the translators part... ugh, can we hope about that much? > The guy asked explicitly about translating _parts_ of the user guide.
Follow up from the IRC discussion, what they are asking is a place and eventually a tool where to place some translations focused on their needs/interests, not a generic statements about "I want to be the official geoserver docs translator". So I guess just giving them access to confluence would be the best bet? Anyways, the idea of having space for multiple languages in svn looks like a good one, who ones, maybe one day we'll actually have someone interested in such an endeavour? :) Cheers Andrea -- Andrea Aime OpenGeo - http://opengeo.org Expert service straight from the developers. ------------------------------------------------------------------------- This SF.Net email is sponsored by the Moblin Your Move Developer's challenge Build the coolest Linux based applications with Moblin SDK & win great prizes Grand prize is a trip for two to an Open Source event anywhere in the world http://moblin-contest.org/redirect.php?banner_id=100&url=/ _______________________________________________ Geoserver-devel mailing list [email protected] https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/geoserver-devel
