It seems a shame to toss out an entire translation.
I have asked the origional reporter to look at https://www.transifex.com/
GeoServer/geoserver/
Frank if you are available I would love to see an update for this page
<http://docs.geoserver.org/latest/en/developer/translation.html>
documenting how to use transifex.
--
Jody Garnett
On 7 February 2017 at 10:53, Andrea Aime <[email protected]>
wrote:
> Hi,
> we have had several reports lately on various mediums that the Turkish
> translation
> is breaking the UI due to unbalanced curly braces in the translation file.
> I can also find a few reports in Jira:
> https://osgeo-org.atlassian.net/browse/GEOS-7915
> https://osgeo-org.atlassian.net/browse/GEOS-6927
>
> Now... I did look at the translation and I don't quite see where the
> problem is (see GEOS-7915)
> but it's effectively breaking any UI page with a table in it.
>
> If nobody can fix it, shall we remove the translation files?
>
> Cheers
> Andrea
>
> --
> ==
> GeoServer Professional Services from the experts! Visit
> http://goo.gl/it488V for more information.
> ==
>
> Ing. Andrea Aime
> @geowolf
> Technical Lead
>
> GeoSolutions S.A.S.
> Via di Montramito 3/A
> 55054 Massarosa (LU)
> phone: +39 0584 962313 <+39%200584%20962313>
> fax: +39 0584 1660272 <+39%200584%20166%200272>
> mob: +39 339 8844549 <+39%20339%20884%204549>
>
> http://www.geo-solutions.it
> http://twitter.com/geosolutions_it
>
> *AVVERTENZE AI SENSI DEL D.Lgs. 196/2003*
>
> Le informazioni contenute in questo messaggio di posta elettronica e/o
> nel/i file/s allegato/i sono da considerarsi strettamente riservate. Il
> loro utilizzo è consentito esclusivamente al destinatario del messaggio,
> per le finalità indicate nel messaggio stesso. Qualora riceviate questo
> messaggio senza esserne il destinatario, Vi preghiamo cortesemente di
> darcene notizia via e-mail e di procedere alla distruzione del messaggio
> stesso, cancellandolo dal Vostro sistema. Conservare il messaggio stesso,
> divulgarlo anche in parte, distribuirlo ad altri soggetti, copiarlo, od
> utilizzarlo per finalità diverse, costituisce comportamento contrario ai
> principi dettati dal D.Lgs. 196/2003.
>
>
>
> The information in this message and/or attachments, is intended solely for
> the attention and use of the named addressee(s) and may be confidential or
> proprietary in nature or covered by the provisions of privacy act
> (Legislative Decree June, 30 2003, no.196 - Italy's New Data Protection
> Code).Any use not in accord with its purpose, any disclosure, reproduction,
> copying, distribution, or either dissemination, either whole or partial, is
> strictly forbidden except previous formal approval of the named
> addressee(s). If you are not the intended recipient, please contact
> immediately the sender by telephone, fax or e-mail and delete the
> information in this message that has been received in error. The sender
> does not give any warranty or accept liability as the content, accuracy or
> completeness of sent messages and accepts no responsibility for changes
> made after they were sent or for other risks which arise as a result of
> e-mail transmission, viruses, etc.
>
> -------------------------------------------------------
>
> ------------------------------------------------------------
> ------------------
> Check out the vibrant tech community on one of the world's most
> engaging tech sites, SlashDot.org! http://sdm.link/slashdot
> _______________________________________________
> Geoserver-devel mailing list
> [email protected]
> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/geoserver-devel
>
>
------------------------------------------------------------------------------
Check out the vibrant tech community on one of the world's most
engaging tech sites, SlashDot.org! http://sdm.link/slashdot
_______________________________________________
Geoserver-devel mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/geoserver-devel