maxerba pushed a commit to branch master.

http://git.enlightenment.org/apps/evisum.git/commit/?id=40dd8f33425d69defcda5785d07f8c76611084b8

commit 40dd8f33425d69defcda5785d07f8c76611084b8
Author: maxerba <[email protected]>
Date:   Mon Apr 27 16:31:26 2020 +0200

    Adding italian and updating french translations
---
 po/LINGUAS          |   2 +-
 po/fr.po            | 124 ++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/{fr.po => it.po} | 127 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 3 files changed, 129 insertions(+), 124 deletions(-)

diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 527e861..b1c3291 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -1 +1 @@
-fr
+fr it
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index aba4fdc..09d2ab2 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -1,50 +1,52 @@
-# French translations for PACKAGE package.
-# Copyright (C) 2020 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# French translation for Evisum.
+# Copyright (C) 2020 Alastair "netstar" Poole
+# This file is distributed under the same license as the evisum package.
 # Alastair Poole <[email protected]>, 2020.
+# similar <[email protected]>, 2020.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-04-23 12:26+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-23 12:27+0100\n"
-"Last-Translator: Alastair Poole <[email protected]>\n"
-"Language-Team: French <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-23 17:43+0200\n"
+"Last-Translator: Philippe Jean Guillaumie <[email protected]>\n"
+"Language-Team: French\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: Poedit 2.3\n"
 
 #: src/bin/ui.c:2048
 msgid " Shared memory:"
-msgstr ""
+msgstr " Mémoire partagée :"
 
 #: src/bin/ui.c:2033
 msgid " Total memory :"
-msgstr ""
+msgstr " Mémoire totale :"
 
 #: src/bin/ui.c:2063
 msgid " Virtual memory:"
-msgstr ""
+msgstr "Mémoire virtuelle :"
 
 #: src/bin/ui.c:180
 msgid "(plugged in)"
-msgstr ""
+msgstr "(branchée)"
 
 #: src/bin/ui.c:233
 msgid "<bigger>Network Incoming</bigger>"
-msgstr ""
+msgstr "<bigger>Réseau entrant</bigger>"
 
 #: src/bin/ui.c:235
 msgid "<bigger>Network Outgoing</bigger>"
-msgstr ""
+msgstr "<bigger>Réseau sortant</bigger>"
 
 #: src/bin/ui.c:479
 #, c-format
 msgid "<header>Core at (%d °C)</header>"
-msgstr ""
+msgstr "<header>Cœur à (%d °C)</header>"
 
 #: src/bin/ui.c:346
 #, c-format
@@ -52,186 +54,190 @@ msgid ""
 "<subtitle>%s</subtitle><br><bigger>mounted at %s</bigger><br>%1.1f%c of %1.1f"
 "%c"
 msgstr ""
+"<subtitle>%s</subtitle><br><bigger>point de montage %s</bigger><br>%1.1f%c "
+"of %1.1f%c"
 
 #: src/bin/ui.c:2317
 #, c-format
 msgid "<subtitle>CPUs</subtitle><br><bigger>Total of %d CPUs</bigger>"
-msgstr ""
+msgstr "<subtitle>Processeurs</subtitle><br><bigger> %d CPUs au total</bigger>"
 
 #: src/bin/ui.c:2412
 msgid "<subtitle>Memory</subtitle>"
-msgstr ""
+msgstr "<subtitle>Mémoire</subtitle>"
 
 #: src/bin/ui.c:416
 #, c-format
 msgid ""
 "<subtitle>Memory</subtitle><br><bigger>Physical %s</bigger><br><br>Swap %s"
 msgstr ""
+"<subtitle>Mémoire</subtitle><br><bigger>Physique %s</bigger><br><br>Espace "
+"d'échange %s"
 
 #: src/bin/ui.c:2451
 msgid "Buffered"
-msgstr ""
+msgstr "Tamponnée"
 
 #: src/bin/ui.c:2677
 msgid "CPU"
-msgstr ""
+msgstr "CPU"
 
 #: src/bin/ui.c:2002
 msgid "CPU #:"
-msgstr ""
+msgstr "CPU n° :"
 
 #: src/bin/ui.c:1835
 msgid "CPU %"
-msgstr ""
+msgstr "CPU %"
 
 #: src/bin/ui.c:2123
 msgid "CPU %:"
-msgstr ""
+msgstr "CPU % :"
 
 #: src/bin/ui.c:2440
 msgid "Cached"
-msgstr ""
+msgstr "Cachée"
 
 #: src/bin/ui.c:1617
 msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Annuler"
 
 #: src/bin/ui.c:2777
 msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Fermer"
 
 #: src/bin/ui.c:1805
 msgid "Command"
-msgstr ""
+msgstr "Commande"
 
 #: src/bin/ui.c:1939
 msgid "Command line:"
-msgstr ""
+msgstr "Ligne de commande :"
 
 #: src/bin/ui.c:1924
 msgid "Command:"
-msgstr ""
+msgstr "Commande :"
 
 #: src/bin/ui.c:1586
 msgid "Decrease"
-msgstr ""
+msgstr "Diminuer"
 
 #: src/bin/main.c:32
 msgid "Evisum: System Monitor"
-msgstr ""
+msgstr "Evisum : moniteur système"
 
 #: src/bin/ui.c:1585
 msgid "Increase"
-msgstr ""
+msgstr "Augmenter"
 
 #: src/bin/ui.c:2183
 msgid "Kill"
-msgstr ""
+msgstr "Tuer"
 
 #: src/bin/ui.c:2693
 msgid "Memory"
-msgstr ""
+msgstr "Mémoire"
 
 #: src/bin/ui.c:2725
 msgid "Misc"
-msgstr ""
+msgstr "Divers"
 
 #: src/bin/ui.c:2078
 msgid "Nice:"
-msgstr ""
+msgstr "Nice :"
 
 #: src/bin/ui.c:2640
 msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Options"
 
 #: src/bin/ui.c:1745
 msgid "PID"
-msgstr ""
+msgstr "PID"
 
 #: src/bin/ui.c:1954
 msgid "PID:"
-msgstr ""
+msgstr "PID :"
 
 #: src/bin/ui.c:1607
 msgid "Priority"
-msgstr ""
+msgstr "Priorité"
 
 #: src/bin/ui.c:2093
 msgid "Priority:"
-msgstr ""
+msgstr "Priorité :"
 
 #: src/bin/ui.c:1905
 msgid "Process Statistics"
-msgstr ""
+msgstr "Statistiques des processus"
 
 #: src/bin/ui.c:2661
 msgid "Processes"
-msgstr ""
+msgstr "Processus"
 
 #: src/bin/ui.c:1790
 msgid "Res"
-msgstr ""
+msgstr "Rés."
 
 #: src/bin/ui.c:2462
 msgid "Shared"
-msgstr ""
+msgstr "Partagée"
 
 #: src/bin/ui.c:1775
 msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "Taille"
 
 #: src/bin/ui.c:1611 src/bin/ui.c:2168
 msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "Commencer"
 
 #: src/bin/ui.c:1820
 msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "État"
 
 #: src/bin/ui.c:2108
 msgid "State:"
-msgstr ""
+msgstr "État :"
 
 #: src/bin/ui.c:1613 src/bin/ui.c:2153
 msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Arrêter"
 
 #: src/bin/ui.c:2709
 msgid "Storage"
-msgstr ""
+msgstr "Espace de stockage"
 
 #: src/bin/ui.c:2472
 msgid "Swapped"
-msgstr ""
+msgstr "Échangée"
 
 #: src/bin/ui.c:1703
 msgid "System CPU"
-msgstr ""
+msgstr "CPU du système"
 
 #: src/bin/ui.c:1718
 msgid "System Memory"
-msgstr ""
+msgstr "Mémoire du système"
 
 #: src/bin/ui.c:2018
 msgid "Threads:"
-msgstr ""
+msgstr "Fils d'exécution :"
 
 #: src/bin/ui.c:1760
 msgid "UID"
-msgstr ""
+msgstr "UID"
 
 #: src/bin/ui.c:1984
 msgid "UID:"
-msgstr ""
+msgstr "UID :"
 
 #: src/bin/ui.c:2429
 msgid "Used"
-msgstr ""
+msgstr "Utilisée"
 
 #: src/bin/ui.c:1969
 msgid "Username:"
-msgstr ""
+msgstr "Utilisateur :"
 
 #: src/bin/ui.c:2000
 msgid "WQ #:"
-msgstr ""
+msgstr "WQ n° :"
diff --git a/po/fr.po b/po/it.po
similarity index 59%
copy from po/fr.po
copy to po/it.po
index aba4fdc..0760aac 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/it.po
@@ -1,237 +1,236 @@
-# French translations for PACKAGE package.
-# Copyright (C) 2020 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Alastair Poole <[email protected]>, 2020.
+# Italian translation for Evisum.
+# This file is distributed under the same license as the evisum package.
+# Massimo Maiurana <[email protected]>, 2020.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"Project-Id-Version: Evisum\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-04-23 12:26+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-23 12:27+0100\n"
-"Last-Translator: Alastair Poole <[email protected]>\n"
-"Language-Team: French <[email protected]>\n"
-"Language: fr\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-27 16:29+0200\n"
+"Last-Translator: Massimo Maiurana <[email protected]>\n"
+"Language-Team: General\n"
+"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #: src/bin/ui.c:2048
 msgid " Shared memory:"
-msgstr ""
+msgstr " Memoria condivisa:"
 
 #: src/bin/ui.c:2033
 msgid " Total memory :"
-msgstr ""
+msgstr " Memoria totale:"
 
 #: src/bin/ui.c:2063
 msgid " Virtual memory:"
-msgstr ""
+msgstr " Memoria virtuale:"
 
 #: src/bin/ui.c:180
 msgid "(plugged in)"
-msgstr ""
+msgstr "(collegato)"
 
 #: src/bin/ui.c:233
 msgid "<bigger>Network Incoming</bigger>"
-msgstr ""
+msgstr "<bigger>Rete in entrata</bigger>"
 
 #: src/bin/ui.c:235
 msgid "<bigger>Network Outgoing</bigger>"
-msgstr ""
+msgstr "<bigger>Rete in uscita</bigger>"
 
 #: src/bin/ui.c:479
 #, c-format
 msgid "<header>Core at (%d °C)</header>"
-msgstr ""
+msgstr "<header>Core a (%d °C)</header>"
 
 #: src/bin/ui.c:346
 #, c-format
 msgid ""
 "<subtitle>%s</subtitle><br><bigger>mounted at %s</bigger><br>%1.1f%c of %1.1f"
 "%c"
-msgstr ""
+msgstr "<subtitle>%s</subtitle><br><bigger>montato in %s</bigger><br>%1.1f%c 
di %1.1f%c"
 
 #: src/bin/ui.c:2317
 #, c-format
 msgid "<subtitle>CPUs</subtitle><br><bigger>Total of %d CPUs</bigger>"
-msgstr ""
+msgstr "<subtitle>CPU</subtitle><br><bigger> %d CPU in totale</bigger>"
 
 #: src/bin/ui.c:2412
 msgid "<subtitle>Memory</subtitle>"
-msgstr ""
+msgstr "<subtitle>Memoria</subtitle>"
 
 #: src/bin/ui.c:416
 #, c-format
 msgid ""
 "<subtitle>Memory</subtitle><br><bigger>Physical %s</bigger><br><br>Swap %s"
-msgstr ""
+msgstr "<subtitle>Memoria</subtitle><br><bigger>Fisica %s</bigger><br><br>Swap 
%s"
 
 #: src/bin/ui.c:2451
 msgid "Buffered"
-msgstr ""
+msgstr "Buffer"
 
 #: src/bin/ui.c:2677
 msgid "CPU"
-msgstr ""
+msgstr "CPU"
 
 #: src/bin/ui.c:2002
 msgid "CPU #:"
-msgstr ""
+msgstr "CPU #:"
 
 #: src/bin/ui.c:1835
 msgid "CPU %"
-msgstr ""
+msgstr "CPU %"
 
 #: src/bin/ui.c:2123
 msgid "CPU %:"
-msgstr ""
+msgstr "CPU %:"
 
 #: src/bin/ui.c:2440
 msgid "Cached"
-msgstr ""
+msgstr "Cache"
 
 #: src/bin/ui.c:1617
 msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Annulla"
 
 #: src/bin/ui.c:2777
 msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Chiudi"
 
 #: src/bin/ui.c:1805
 msgid "Command"
-msgstr ""
+msgstr "Comando"
 
 #: src/bin/ui.c:1939
 msgid "Command line:"
-msgstr ""
+msgstr "Linea di comando:"
 
 #: src/bin/ui.c:1924
 msgid "Command:"
-msgstr ""
+msgstr "Comando:"
 
 #: src/bin/ui.c:1586
 msgid "Decrease"
-msgstr ""
+msgstr "Diminuisci"
 
 #: src/bin/main.c:32
 msgid "Evisum: System Monitor"
-msgstr ""
+msgstr "Evisum : monitor di sistema"
 
 #: src/bin/ui.c:1585
 msgid "Increase"
-msgstr ""
+msgstr "Aumenta"
 
 #: src/bin/ui.c:2183
 msgid "Kill"
-msgstr ""
+msgstr "Uccidi"
 
 #: src/bin/ui.c:2693
 msgid "Memory"
-msgstr ""
+msgstr "Memoria"
 
 #: src/bin/ui.c:2725
 msgid "Misc"
-msgstr ""
+msgstr "Altro"
 
 #: src/bin/ui.c:2078
 msgid "Nice:"
-msgstr ""
+msgstr "Nice:"
 
 #: src/bin/ui.c:2640
 msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opzioni"
 
 #: src/bin/ui.c:1745
 msgid "PID"
-msgstr ""
+msgstr "PID"
 
 #: src/bin/ui.c:1954
 msgid "PID:"
-msgstr ""
+msgstr "PID:"
 
 #: src/bin/ui.c:1607
 msgid "Priority"
-msgstr ""
+msgstr "Priorità"
 
 #: src/bin/ui.c:2093
 msgid "Priority:"
-msgstr ""
+msgstr "Priorità:"
 
 #: src/bin/ui.c:1905
 msgid "Process Statistics"
-msgstr ""
+msgstr "Statistiche sui processi"
 
 #: src/bin/ui.c:2661
 msgid "Processes"
-msgstr ""
+msgstr "Processi"
 
 #: src/bin/ui.c:1790
 msgid "Res"
-msgstr ""
+msgstr "Residente"
 
 #: src/bin/ui.c:2462
 msgid "Shared"
-msgstr ""
+msgstr "Condivisa"
 
 #: src/bin/ui.c:1775
 msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "Dimensione"
 
 #: src/bin/ui.c:1611 src/bin/ui.c:2168
 msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "Partenza"
 
 #: src/bin/ui.c:1820
 msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "Stato"
 
 #: src/bin/ui.c:2108
 msgid "State:"
-msgstr ""
+msgstr "Stato:"
 
 #: src/bin/ui.c:1613 src/bin/ui.c:2153
 msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Arresto"
 
 #: src/bin/ui.c:2709
 msgid "Storage"
-msgstr ""
+msgstr "Spazio di archiviazione"
 
 #: src/bin/ui.c:2472
 msgid "Swapped"
-msgstr ""
+msgstr "Swap"
 
 #: src/bin/ui.c:1703
 msgid "System CPU"
-msgstr ""
+msgstr "CPU di sistema"
 
 #: src/bin/ui.c:1718
 msgid "System Memory"
-msgstr ""
+msgstr "Memoria di sistema"
 
 #: src/bin/ui.c:2018
 msgid "Threads:"
-msgstr ""
+msgstr "Thread:"
 
 #: src/bin/ui.c:1760
 msgid "UID"
-msgstr ""
+msgstr "UID"
 
 #: src/bin/ui.c:1984
 msgid "UID:"
-msgstr ""
+msgstr "UID:"
 
 #: src/bin/ui.c:2429
 msgid "Used"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizzata"
 
 #: src/bin/ui.c:1969
 msgid "Username:"
-msgstr ""
+msgstr "Nome utente:"
 
 #: src/bin/ui.c:2000
 msgid "WQ #:"
-msgstr ""
+msgstr "WQ #:"

-- 


Reply via email to