Hola

Desde hace unos días estoy tratando de agregar soporte español al
anagramarama, hoy pude hacer funcionar una versión en mi máquina.

En los próximos días voy a limpiar el código y voy a hacer un paquete
para debian con el binario.

No voy a subir el código fuente modificado al repositorio porque la
solución que encontré al soporte de la letra Ñ es un hack y como tal
no es razonable que se incluya en un proyecto medianamente serio.

explico el hack.
El programa utiliza dos archivos BMP con las letras 'a' a la 'z'
(ascii 97 al ascii 122), yo agregué la Ñ al final del archivo y cuando
el usuario presiona la tecla capturo el valor y lo reemplazo por el
ascii 123

Esto funciona en mi máquina y probablemente funcione en muchas otras
que corran con gnu/linux con locale es_AR.utf8 / es_AR / es.
Pero es algo que será difícil de mantener y seguramente traerá algunas
complicaciones.

acá hay una captura de la pantalla.
https://sites.google.com/site/misionerodelverbo/anagranarama

saludos
-- 
Rafael Bidegain

Ya que los cuerdos no hablan, hablará el loco.
(The Fool, Padraic Pearse)

# yo quiero educación libre. ¡YA!
_______________________________________________
Gleducar - http://www.gleducar.org.ar
Para enviar mensajes: [email protected]
Desuscripción: escribir un correo a [email protected]
Información de la lista: 
http://gleducar.org.ar/cgi-bin/mailman/listinfo/gleducar
Para ver los mensajes anteriores: http://news.gmane.org/gmane.linux.edu.gleducar

Responder a