Вообще слово "касса" в отношении символов используется сугубо в профессиональной типографской среде, так как речь идёт не о специализированной программе для типографий, то и употреблять нужно более общую терминологию, поэтому я и предложил "набор символов", в данной ситуации это будет понятно всем как мне кажется.
7 июня 2008 г. 16:28 пользователь Alexey Rusakov <[EMAIL PROTECTED]> написал: > В Сбт, 07/06/2008 в 11:55 +0400, sergey пишет: > > Привет. > > > > Может быть тогда лучше просто -- "набор символов". > > А то лично у меня слово "касса" ассоциируется с деньгами, а не с > > символами :) > Между прочим, школьникам класса по крайней мере до третьего слово > "касса" близко и знакомо... Не знаю, как у кого, а у меня в детстве была > "Касса букв и знаков препинания" - так она, кажется, называлась. > > -- > Alexey "Ktirf" Rusakov > GNOME Project > ALT Linux Team > > _______________________________________________ > gnome-cyr mailing list > [email protected] > http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-cyr > -- http://linfoline.homedns.org/
_______________________________________________ gnome-cyr mailing list [email protected] http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-cyr
