Am 14.01.2008 um 20:46 schrieb Hendrik Richter:

> Hi André, danke sehr, und hier ein kleiner Review:
>
> Am Sonntag, den 13.01.2008, 02:58 +0100 schrieb Andre Klapper:
>> #: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:173
>> #, c-format
>> msgid "Audio Disc on %s"
>> msgstr "Audio-Disc auf %s"
>
> Ich finde "Audio-CD" besser.

Bitte ins Wörterbuch-Wiki aufnehmen.
>
>> #: ../hal/ghaldrive.c:202
>> msgid "MemoryStick Drive"
>> msgstr "Speicherriegel-Laufwerk"
>
> Klingt lecker ;)

MemoryStick ist ein eingetragener Warenname von Sony - also bitte so  
lassen.

>
>
>> #: ../hal/ghalmount.c:134 ../hal/ghalvolume.c:137
>> msgid "CD-ROM Disc"
>> msgstr "CD-Rom-Disc"
>
> Wieso hier "Rom" anstatt "ROM"?
> Das Wort "Disk" gefällt mir gar nicht. Wieso gibt es "CD-ROM" und
> "CD-ROM Disc", meint ersteres den Datenträgertyp, und letzteres den
> Datenträger an sich?

ggf. auch einen Bug ins entsprechende Gnome-Projekt eintragen.

> Ich schlage vor, hier einfach auf das "-Disc" zu verzichten.

Ja.
>
> "Leerer Datenträger"

"Leeres Medium"

Was ist eigentlich offiziell? Medium oder Datenträger?
ggf. auch hier einen Wörterbucheintrag.

hendrikB
_______________________________________________
gnome-de mailing list
[email protected]
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-de

Antwort per Email an