Hallo Christian, Am 06.04.2011 20:35, schrieb Christian Kirbach: > Insbesondere auch Dir herzlichen Dank für die konstante Mitarbeit und > alles gute auf deinen zukünftigen Wegen. Ich persönlich Bedauere > deine Orientierung in andere Richtungen sehr; jedem steht aber > natürlich ein eigener Weg zu.
Ich verstehe nicht so ganz... Ich habe nicht geschrieben, dass ich mich von den GNOME-Übersetzungen verabschieden werde. Schließlich lief bei mir vor drei Jahren, als ich angefangen habe, auch noch ein Mischmasch-Desktop auf Basis von Xfce mit Openbox und vielen GNOME-Anwendungen. Es ist wirklich nicht zwingend erforderlich, für die Übersetzungen GNOME als Arbeitsplattform zu haben. Essenzielle Bestandteile werde ich dann wohl nicht mehr so selbstverständlich bearbeiten können wie bisher. Aber darauf kommt es nicht an. Es gibt ja noch mehr Leute, die fehlende Sachen ergänzen können. > Wie schon geschrieben wäre es sehr schön, wenn du dazu beitragen > könntest, die Zusammenarbeit mit den deutschen Übersetzern bei Fedora > zu verbessern. Das wäre schon sehr schön, denn da gibt es momentan keine wahrnehmbare Kommunikation. Ich werde mich auf jeden Fall darum kümmern. Gruß Mario _______________________________________________ gnome-de mailing list [email protected] http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-de
