Hallo,

Der neue Status von pitivi - master - help (Deutsch) ist nun Ȇberarbeitung 
erforderlich«.
https://l10n.gnome.org/vertimus/pitivi/master/help/de

Hallo Marcel,

danke für deinen Beitrag, wir haben erst letztens den Begriff »Editor« auch in 
den deutschen Texten vermehrt eingesetzt (also quasi-akzeptiert). 
»Video-Editor« ist OK für mich, obwohl ich tendenziell eher mit 
»Bearbeitungsprogramm« übersetze.

Ich würde dich noch bitten, die Tastenkürzel mit "Ctrl" auch ins Deutsche 
»Strg« zu übersetzen; die "translator-credits" werden üblicherweise mit 1 
Eintrag pro Zeile erstellt.

Grüße, Benjamin

Benjamin St
--
Dies ist eine automatisch versendete Nachricht von l10n.gnome.org.
_______________________________________________
gnome-de mailing list
[email protected]
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-de

Antwort per Email an